Онлайн книга «Рассвет Оникса»
|
— Заклинания? У тебя в роду есть ведьма? Она кивнула. — Моя мать была ведьмой. Мари мало рассказывала о своей матери, и для человека, который так много говорил, как она, должна была быть причина, по которой эта тема была болезненной. Я хотела узнать, почему и что она от меня скрывает, но проглотила свое любопытство. Я еще не была готова рассказать ей о Пауэлле, поэтому было нечестно лезть на рожон. — Чем я могу помочь? — спросила я. Мари покачала головой. — Ты ничего не можешь сделать. — Да ладно, я с радостью стану подопытным. Не хочешь попробовать на мне заклинание бодрствования? Я устала. Она рассмеялась, потом пожевала губу, и я поняла, что если подожду, то велика вероятность того, что она откроется. У меня было подозрение, что секреты недолго хранятся во внутреннем хранилище Мари. Наконец она уступила, как я и надеялась. — Хорошо. Мне нужен амулет Бриар. Это реликвия, принадлежавшая одной из величайших ведьм в истории, Бриар Крейтон. Она жила сотни лет назад, но жива и по сей день, такая же справедливая и юная, как и прежде. По крайней мере, я так слышала. Она вложила немало своего колдовства в этот медальон, прежде чем, по слухам, подарила его… Ну, ты можешь догадаться. Я уже боялась ответа. — Королю Кейну Рэйвенвуду? — Да! Очевидно, они были любовниками, когда он был молод. — Конечно, были. — Я ущипнула себя за переносицу. Я не осуждала Кейна за то, что он спал со столетней ведьмой, которая, вероятно, ни на день не выглядела старше меня, но все же. У меня вдруг ужасно разболелась голова. — Так ты хочешь, чтобы я попросила его об этом? Глаза Мари чуть не выскочили из ее головы. — Нет! Святые Камни, Арвен, конечно же, нет. Он никогда не даст ее ни тебе, ни мне. Я облегченно вздохнула. Слава Камням, потому что я покончила со всем, что связано с… — Я хочу украсть ее из его кабинета. Теперь у меня выпучились глаза. — Скажи мне, что ты не серьезно. — Ты просила меня быть с тобой честной, — пожала она плечами. Я помассировала виски. Головная боль превращалась в полноценную мигрень. — Это слишком опасно, — сказала я. — Король Рэйвенвуд получил бы твою голову за гораздо меньшую цену. — Он никогда не узнает. Он сегодня в лесу — кузнец сказал мне об этом утром в библиотеке. Самое подходящее время. — Она прикусила губу, а затем обратила на меня умоляющий взгляд. — Единственный шанс. Чувство вины сжало мой желудок. Я подтолкнула Мари к откровенности. Мы дружили всего несколько недель, но я с абсолютной уверенностью знала, что она собирается осуществить этот идиотский план со мной или без меня. И, по правде говоря, сейчас я чувствовала себя смелее, чем когда-либо прежде. Я пережила много худшего, чем пробираться в кабинет. — Я сделаю это в любом случае, — сказала Мари, словно прочитав мои мысли. — Ладно, хорошо, — согласилась я. — Какой у тебя план? Ответная улыбка Мари была такой чистой, такой радостной, что и у меня на щеках появилась неохотная ухмылка, несмотря на мое изнеможение и страх, что все закончится катастрофой. — Это будет просто, — засияла она. — А потом ты расскажешь мне о своем дне с королем. Иди за мной. — Сейчас? — спросила я, но она уже встала и выбежала из большого зала. Я выругалась под нос и запихнул в рот последнюю вилку, прежде чем последовать за ней. Мы проскочили по широкой каменной лестнице, прошли по галерее над внутренним двором и миновали зельницу, запертого на ночь. |