Книга Харчевня «Три таракана» история выживания на гномьем торжище, страница 67 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Харчевня «Три таракана» история выживания на гномьем торжище»

📃 Cтраница 67

Но работа не ждала.

Мы спустились на кухню, где «Сердце Харчевни» встретило нас привычным гудением. Я умылась холодной водой из кувшина, и это немного взбодрило. Тара поставила чайник на конфорку, и скоро воздух наполнился ароматом крепкого травяного чая с мятой.

Мы сидели за столом, молча потягивая горячий напиток. Нервозность висела в воздухе, почти осязаемая. Сегодня должен прийти заказчик. Гном из клана Черного Железа, который требовал выполнения договора отца.

— Мей, — тихо позвала Тара, и я подняла на нее взгляд. Она смотрела на запертый ящик в углу кухни, куда мы для надежности поставили корзинку с тараканами. — Что мы будем с ними делать?

Я проследила за ее взглядом и пожала плечами.

— Не знаю. Честно говоря, я до сих пор не понимаю, зачем я их купила. Момент какого-то безумия, наверное.

Спустя несколько минут мы принялись за работу. Сегодня я решила приготовить нечто особенное — блюдо из моей прошлой жизни, которое здесь, судя по воспоминаниям Мей, не готовили. Плов.

В этом мире из круп делали в основном густую похлебку или пустую кашу на воде. Мясо ели отдельно, с овощами или хлебом. Но идея соединить все в одном блюде, обжарить рис в масле с мясом и овощами, приправить специями — это было чем-то новым.

Я достала все необходимое: рис из высокогорных долин, который гномы привозили с востока; оленину от Мока — жирную, с тонкими прослойками мяса; морковь и лук от Балина; чеснок, барбарис и зиру из моих запасов специй.

Я активировала «Жука-Крошителя», и он с привычным «Клац-клац-клац-вжик!» принялся нарезать морковь длинной соломкой, а лук тонкими полукольцами.

Оленину я порубила сама, наслаждаясь процессом. Острый нож входил в мясо с приятным хрустом, разделяя его на куски размером с грецкий орех. В большом котле, который я нашла в кладовой, я разогрела масло и начала обжаривать мясо до золотистой корочки. Запах разносился по кухне, заставляя желудок урчать от предвкушения.

— Пахнет невероятно, — заметила Тара, заглядывая через мое плечо. — Что это будет?

— Плов, — ответила я, добавляя лук. — Одно из любимых блюд в… в том месте, откуда я родом.

Я добавила морковь, дала ей обжариться до мягкости, затем всыпала рис. Золотистые зерна впитывали масло и соки, окрашиваясь в аппетитный оранжевый цвет. Залила все горячей водой, добавила раздавленные зубчики чеснока, барбарис для кислинки и щепотку зиры. Накрыла котел крышкой и оставила томиться на медленном огне.

Пока плов готовился, я задумалась о странном совпадении. Я попала в этот мир в тело дочери техномага. Человека, который создавал механические чудеса, оживлял мертвый металл своей волей и мастерством. А я в прошлой жизни была… инженером-конструктором.

Конечно, мои устройства не были магическими. Это были программируемые машины, работающие на электричестве и кодах. Но суть была та же: создавать механизмы, которые выполняют задачи, помогают людям, становятся продолжением человеческой воли.

Совпадение ли это? Или что-то большее? Может, именно поэтому я так легко освоила техномагию отца? Потому что в глубине души всегда понимала язык металла и шестерёнок?

— О чем задумалась? — спросила Тара, разливая свежезаваренный чай по кружкам.

— О прошлом. О том, как странно иногда складывается жизнь. И… — недоговорила я, внезапно меня осенила идея. Если я могла создавать механизмы на основе знаний отца, то почему бы не попробовать что-то свое? Что-то из моей прошлой жизни?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь