Книга Сошествие в Аид, страница 153 – Хейзел Райли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сошествие в Аид»

📃 Cтраница 153

Я не нахожу сил ответить. Как он сюда пробрался? И почему я не услышала?

Он беззвучно складывает губы: «Не думай обо мне».

Я отвечаю жестом: «Не буду».

Он раскрывает книгу с синей обложкой и принимается читать, покусывая карандаш. Я же думаю только о том, как у него получается так быстро сосредоточиться, когда я едва могу удержать ручку.

Минут тридцать я кое-как «учусь». А потом поднимаю взгляд — и натыкаюсь на его серые глаза. Магниты. Улыбка самодовольная, вызывающая. Он постукивает пальцем по виску — немой намёк. Я закатываю глаза и, к своему ужасу, улыбаюсь.

Его взгляд скользит под стол, к моим ногам в чёрных колготках. Бровь взлетает вверх. Я заливаюсь краской. Если бы вчера на мне была юбка…

Я резко опускаю голову, пока окончательно не сошла с ума.

Телефон снова вибрирует. Сообщение от Хейдеса:

Ты ведь точно сейчас не думаешь обо мне?

Я даже не поднимаю глаз, хотя знаю — он сверлит меня взглядом.

Нет.

Лгунья. Прекрати. Или дай мне разрешение взять то, чего я хочу.

Стул напротив скрипит, и Хайдес опускается на него с книгой и карандашом в руках. Наши колени соприкасаются, и через каждую клеточку моего тела проносится разряд адреналина. Голова начинает играть со мной злые шутки: я воображаю, как его ладони скользят вверх по моим бёдрам, прячутся под платьем и продолжают то, что мы не успели вчера.

Его пальцы барабанят по моему колену, потом сжимают его и скользят выше — останавливаются на полпути. У меня вырывается дрожащий вздох.

Я слышу, как он тихо усмехается, и поднимаю на него глаза. Лучи солнца скользят по его лицу, придавая ему ангельский вид. Чёрные растрёпанные пряди мягко падают на лоб. В чёрном свитере поверх белой рубашки он похож на примерного парня. Примерного парня, которому я бы позволила сделать со мной бесконечно много неприличных вещей.

— Чего ты хочешь, Хайдес? — спрашиваю я.

Он не колеблется ни секунды. Наклоняется вперёд:

— Тебя.

Я сглатываю с трудом. Его челюсть сжата, а рука под столом усиливает хватку. Сама того, не замечая — или замечая слишком хорошо, — я чуть раздвигаю ноги. Но Хайдес не двигается. Его пальцы застывают, слишком далеко от того места, где я хочу их чувствовать.

Это игра. Я понимаю это слишком поздно. Игра-наказание за то, что вчера я отступила. Игра, в которую я хочу играть — и выиграть, как всегда.

Я отодвигаю стул, прерывая контакт. Хайдес хмурится, застигнутый врасплох. Я поправляю подол и встаю над ним; он смотрит снизу вверх, кадык дёргается, он ждёт моего хода.

— Следуй за мной, — приказываю я.

Я отворачиваюсь, зная, что повторять не придётся. Он тут же появляется рядом, тенью, готовой не упустить ни малейшего движения. Прежде чем нырнуть между рядами стеллажей, я проверяю, что поблизости никого нет, а библиотекарша занята у стойки.

Я останавливаюсь в конце коридора, прижимаясь спиной к стене. Хайдес смотрит с интересом, в глазах вспыхивает азарт. Я сохраняю серьёзность:

— С этого момента ты делаешь только то, что я скажу.

Он приподнимает бровь:

— Я бы предпочёл сделать тебя.

Я игнорирую. Убедившись, что всё его внимание принадлежит мне, начинаю. Сбрасываю туфли. Хайдес открывает рот, но я поднимаю палец и затыкаю его. Поддеваю платье и стягиваю колготки, легко избавляясь от них. Кладу поверх обуви.

Он мечется взглядом между мной и залом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь