Книга Похищение Цирцеи, страница 112 – Лив Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похищение Цирцеи»

📃 Cтраница 112

Я сосредотачиваю всю магию в руках, закрывая глаза, бормоча заклинания, чтобы сломать металл, но ничего не помогает. Я могла бы истощить свою собственную силу, но знаю, что это не сработает. Зевс не только сделал невозможным доступ ведьм в Тартар, он ограничил любую возможность вызволить отсюда пленниц. Я бросаю взгляд на Медузу, которая, кажется, смирилась, и на Немезиду, которая сжимает кулаки, словно пытается вдохнуть в меня силу.

Ради нее я могу предпринять последнюю попытку.

– Не напрягайся, ты ничего не добьешься.

Из клетки раздается новый голос. Фигура движется вперед, закутанная в большое черное пальто. Ее волосы, такие же темные, как и одежда, сдерживает золотая повязка. Ее лицо мне знакомо. Загорелый цвет лица, миндалевидные янтарные глаза, высокий волевой лоб…

Я внезапно понимаю, что знаю, кто она.

Цирцея Первая.

Глава XXII

– Клетка подчиняется воле хозяина, – говорит она, останавливаясь передо мной.

Я сглатываю. Никогда бы не подумала, что встречу вечно юную прародительницу. Цирцея Первая – дочь Гелиоса и нимфы. Бессмертная богиня. Но ее никто не видел уже много тысячелетий. В конце концов мы забыли, что она не может умереть. Растроганная, смотрю на нее во все глаза. Нахожу в ней черты матери, сестер, проводниц. Богиня, первая ведьма в мире, протягивает руку сквозь решетку и касается моей щеки. Она тоже знает, кто я такая.

– Здравствуй, моя девочка.

– Меня зовут Цирцея, как и тебя, – говорю я, беря ее за руку.

Она улыбается мне, обнажая белоснежные зубы. Ее доброжелательность снимает с моих плеч вес Тартара.

– Мы не знали, что ты здесь.

– Зевс воспользовался моей поездкой в Египет, чтобы схватить меня и заточить здесь, якобы за непослушание. Он всегда сильно меня боялся. Но я оставила общину в Ээя в надежных руках и спрятала несколько сокровищ. Вы их нашли?

Ей, кажется, очень интересна эта тема, в то время как я ничего не знаю о том, как наши предки собирали вещи, чтобы уехать в Америку. Я впервые слышу о реликвиях, принадлежавших Цирцее Первой.

– Э-э, мы покинули остров несколько столетий назад, чтобы обосноваться на новом континенте. Я не знаю, что тогда ведьмы привезли с собой.

Цирцея Первая выглядит удивленной, но не перестает улыбаться.

– Если вы смогли обойтись без них, значит, стали намного могущественнее, чем я могла себе представить, – с гордостью заявляет она. – Где вы обосновались?

В возбужденном смятении рассказываю ей о ситуации в общине: Спрингфолл, Поляна, Геката, война с богами, заклинание, которое закрыло для них Олимп и которое удивило Цирцею Первую, а затем свадьба Эллы, которая еще больше поразила прародительницу.

– Деймос женился на ведьме, – говорит она, ошеломленная. – Когда я покинула Землю, он был юным богом-воином.

Я боюсь говорить с ней о Гермесе и предпочитаю не поднимать эту тему. Не хочу разочаровывать ее и не хочу, чтобы она начала поучать меня. Эта мысль возвращает меня к нынешней ситуации. Медуза и Немезида отошли в сторону, чтобы поболтать вполголоса. Они расстроены и удручены.

– Значит, у тебя больше нет магии?

– Нет, пока я в этой клетке. У эмпус тоже.

Значит, силуэты, следующие за ней, – пропавшие служанки Гекаты? Те, чье имя стало оскорблением в устах богов.

– Что я могу сделать? Обязательно должен быть способ!

– Прямого способа нет. Надо целиться выше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь