Онлайн книга «Похищение Цирцеи»
|
Немезида качает головой. – Это не я придумала, а Медуза, – ворчит она. – Конечно, есть нимфы, с которыми можно целоваться и трахаться, но большинство из нас живет в одиночестве. Танатос потерял женщину, которую любил, он отчаянно ищет новую компанию. Именно так я его и воспринимала, но, поскольку он не был слишком настойчивым или грубым по отношению ко мне, я не была в этом уверена. Немезида попала в точку: он ищет компанию. – Но почему я? Она пожимает плечами. – Не понимаю, как ты хочешь хоть что-то понять в приговорах этих стариков-судей! В точку. Мы поднимемся на поверхность. Гекатонхейры открывают три железных двери, приветствуя царицу возмездия. Мы пересекаем каменный мост и удаляемся от входа в Тартар. С облегчением покидаю жару и серу, но также и сожалею о том, что оставила Цирцею Первой, эмпус и Медузу в клетке. Зевс выделил особое место для слишком могущественных женщин. Возможно, именно там окажемся и мы, если провалится переворот. Когда мы приближаемся к месту, недоступному для стражей Тартара, где приземлились в первый раз, замечаем два силуэта, которые, кажется, ждут нашего возвращения. Снимаю кунею, узнавая Танатоса и Гермеса. Сердце бешено колотится, когда вижу, что бог-посланник стоит, опираясь на Кадуцей, который удлинился и стал похож на посох. Травмы, должно быть, не позволяют стоять самостоятельно. Он так закутан в черное пальто, что видны только серебристые глаза. Ускоряю шаг, желая броситься ему на шею, радуясь, что вижу его стоящим, хотя он немного бледен. Но изнеможденный вид останавливает меня. – Ты сошла с ума! Додуматься украсть кунею и проникнуть в Тартар! – Аид заметил пропажу? – Нет, я услышал твою молитву! Вздыхаю с облегчением. Аид не питает ко мне симпатии, и, если бы узнал о произошедшем, я бы не раз подверглась осуждению. – Вот почему я здесь! – Со мной все в порядке. – Это было очень неосторожно, – упрекает Танатос. В это раз у него есть веская причина не выдавать нас, так как он был бы вынужден выдать сестру. Но довольно удивительно, что Танатос и Гермес оказались здесь в одно и то же время. – Присоединяюсь к словам ведьмы. Все в порядке. – Если бы тебя заметили или если бы дядя понял, что в его гостиной проекция шлема, я бы не смог тебе помочь. Я подхожу к нему, опускаю кунею и обнимаю его. Мое желание видеть его рядом, живым и здоровым, очень эгоистично. Он вздрагивает, чувствуя мою руку на своей спине. Я быстро убираю ее. – Извини. – Полегче, пожалуйста. Я, без тени сомнения, сильно, очень сильно люблю его. Когда вновь обнимаю его, это становится очевидным. Покашливание заставляет меня ослабить хватку. – Это дружеские объятия! Я отступаю с румянцем на щеках. Три бога молча смотрят на меня. Молчание нарушает Гермес, который указывает на Танатоса. – Это правда, что тебя влечет к нему? Я напрягаюсь, а Танатос смотрит на меня с нескрываемым любопытством. Он уже высказал свои сомнения, и я уже на них ответила. Этот шаг назад вызывает нетерпение. – Ты снова задаешь этот вопрос? – Минос никогда не ошибается. Ладно, я могу понять, что непогрешимое решение суда Преисподней сбивает его с толку. – А ты как думаешь? – отвечаю я, с громко бьющимся сердцем. Я смотрю на его невозмутимое лицо. – Цирцея вернется ко мне, – заверяет Танатос в разгар нашего противостояния. |