Онлайн книга «Похищение Цирцеи»
|
Плюхаюсь на диван, позволяя усталости одолеть меня. – Еще не спишь? Я тут же выпрямляюсь. Входит Персефона в пижамной костюме и тапочках, на каждой из которых пришиты три тканевые головы Цербера. Я представляла нежную богиню весны, одетую во что-нибудь более элегантное. Ее длинные волосы распущены и выглядят как каштановый шелковый шлейф. Похоже, она не заметила моего отсутствия. Тем лучше. – Собиралась. Персефона принимается перелистывать виниловые пластинки. Я виню себя, чувствуя, что предала доверие той, что присматривала за мной с самого начала. – Я сожалею о сегодняшнем дне, – в итоге говорю я. – Гермес поправится, – успокаивает она меня, отыскивая пластинку. – Мне кажется, Немезида сдерживала силу. Это не то, во что меня заставило поверить зрелище или золотистая лужа ихора вокруг скорчившегося тела Гермеса, но она не первая, кто указал на это. Я не перестаю думать о Деймосе. Элла рассказала мне, что он решил сохранить шрам от заклинания ведьмы, которое коснулось его во время войны. Потому что обычно раны богов быстро заживают. У меня до сих пор стоит перед глазами совершенная, скульптурная спина Гермеса в спальне и в ванной. – Но у него останутся шрамы, ведь так? Персефона садится рядом со мной. – Да, определенно. Я буду винить себя до смерти! – Гермес знал, что делал. Он мне тоже так сказал. И он ни о чем не жалеет. – А ты почему не спишь? – Аиду трудно расслабиться после всего, что произошло. Но он не может устоять перед Аретой Франклин, – говорит она, размахивая виниловой пластинкой. – Ты счастлива здесь, в Преисподней? – продолжаю я так, как будто мы не закончили разговор о ее «похищении» несколько дней назад. – Я научилась быть счастливой. Поначалу это было нелегко, но здесь и на Земле я счастлива с Аидом. Мне не терпится уехать на Сицилию, но как только наступает осень, я с нетерпением жду возможности вернуться сюда. Она кажется такой вовлеченной в адскую жизнь. Инициатива об установке информационного экрана в музее, чтобы сохранить коллективную память жителей и напомнить, что они выполняют важную работу. Предложение местным божествам пожить с тенью в течение ограниченного периода времени, как альтернативы, которая должна подсластить их одинокую жизнь. – Жители города суровые, но трогательные. – Именно. Персефона, похлопывает меня по руке. – Могу я задать последний вопрос? – Конечно. – У Аида будут проблемы с братом? В конце концов, он наказал его сына, хотя Зевс зол на Гермеса. У меня двойная цель: узнать больше об отношениях Аида и Зевса и надеяться, что я ничего не испортила между ними. Я уже достаточно разозлила царя Преисподней. Персефона делает вид, что задумалась. Должно быть, она не знает, как сформулировать ответ. – Отношения Аида и Зевса никогда не были безоблачными, – наконец признается она. – Хозяин Олимпа слишком… тактилен, если ты понимаешь, что я имею в виду. Он прикасался к Персефоне или пытался приблизиться к ней? К жене брата? Это вполне в его характере, но я удивлена! – Тем не менее, Аид любит порядок. Он будет следовать закону, установленному царем всего сущего. Но это не значит, что он позволит наступать себе на пятки. Я киваю. Это ценная информация. Персефона встает, не теряя самообладания. – Тебе лучше отдохнуть. Завтра тебя ждет долгий вечер. |