Книга Похищение Цирцеи, страница 77 – Лив Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похищение Цирцеи»

📃 Cтраница 77

Гермес отказывается возвращаться? Я справлюсь сама!

* * *

«Логово Ахлис» не привлекает с первого взгляда. Танатос подводит меня к большой груде камней, прислоненной к городской стене. Я не сразу замечаю отверстие в углу, увенчанное шаткой табличкой на древнегреческом языке с названием места. Но как только мы ступаем внутрь, все меняется. Повсюду играет музыка и горят красные огни. Здесь просторно и многолюдно. Нимфы и божества танцуют на большом круглом танцполе, а каменная столешница проходит вдоль одной из его сторон. Танатос указывает на место над нами: высоко вверху протянута вторая перекладина, чтобы разгрузить затор внизу, и вокруг нее порхают крылатые божества. Я наконец понимаю необходимость сменить наряд. Здесь все одеты сексуально.

Какой-то посетитель толкает нас, чтобы обойти, и я хватаю Танатоса за руку, чтобы удержаться. Посетитель извиняется жестом, при этом не останавливаясь. Здесь так многолюдно, что это похоже на человеческий клуб! Кроме того, я узнаю голос певицы… Уверена, что слышала ее раньше. Это музыка из 80-х.

– Откуда играет музыка? – спрашиваю я, повышая голос.

Танатос кладет руку мне на плечи, чтобы повернуть меня в нужном направлении. Я не собираюсь говорить, что мне это неприятно. Мой наряд привлек его внимание, но не более того. Он не сделал ни одного уничижительного комментария… Не знаю, что ему от меня нужно, но он ведет себя уважительно.

– Аид снабжает нас виниловыми пластинками, – отвечает он, показывая подиум с проигрывателем.

Я все понимаю, когда вижу обложку пластинки. Мадонна. Преисподняя танцует под Мадонну. Они знают «Holiday» наизусть! Увидев, как они танцуют и поют, я улыбаюсь. Это именно то, что мне было нужно! Перспектива провести сто лет здесь не кажется теперь ужасной.

Внимательно наблюдая за танцующими вокруг, замечаю, что многие взгляды обращены на Танатоса. Меня это не должно удивлять, ведь он глава психопомпов с звездной кожей. Он бывает гневлив, но у него мягкий характер, и он, без сомнения, нежный.

– Хочешь потанцевать? – предлагает он.

Киваю, возбужденная музыкой и окружающей нас атмосферой эйфории. Танатос хватает меня за руку и поворачивает к себе. Я смеюсь, когда нас поглощает толпа на танцполе. Напряжение улетучивается. Все беззаботно двигаются в такт. Настоящая отдушина! Я вернулась к тому, что так любила на Земле: к вечерам, когда танцевала и пела во весь голос. Мне весело, и я не одна такая, Танатос тоже веселится. К тому же он хорошо двигается!

Когда песня меняется, он просит разрешения приблизиться. Не раздумывая, позволяю ему. Если он собирается таким образом завоевать меня, то делает это профессионально. Он кладет свои руки мне на поясницу, мои оказываются на его торсе. Покачивание, в которое он вовлекает меня, навевает приятную истому. Я чувствую себя хорошо. Странно думать, что я танцую со Смертью. Я меньше боюсь ее. Она усмиряет меня, и я принимаю ее. Под Мадонну.

– Тан! – зовет голос в отдалении.

Я узнаю его сестру Керу, окруженную коллегами. Они делают ему знак присоединиться к ним.

– Иди, – подбадриваю я его. – Пойду, осмотрюсь. Можем встретиться позже.

Он в нерешительности прикусывает губу и в конце концов соглашается.

– Тебе следует поговорить с Ахлис, – советует он, указывая на бар в глубине клуба.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь