Книга Похоронные дела Харта и Мёрси, страница 35 – Меган Баннен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похоронные дела Харта и Мёрси»

📃 Cтраница 35

Но за временем она следила. В костельник на кладбище жгли погребальные костры. А значит, Мёрси или кому-нибудь другому из «Бердсолл и сын» предстояло подъехать туда к трем часам дня и забрать прах за неделю. Вдруг ее окатило глубоким ужасом. Она распахнула дверцы шкафчика и увидела, что полки пугающе пусты.

– Пап! – крикнула она и бросилась в кабинет, где обнаружила, что он кормит Леонарда кусочками коричной булочки, пока Зедди хмуро копается в счетах. – Чем ты занимаешься?

– Учу Леонарда давать лапу. Смотри. – Он повернулся к псу, протягивая кусочек нежной мягкой булки. – Лапу!

Леонард, зачарованный перспективой еды в руке Роя, не обратил внимания на команду. Папа схватил его за правую лапу и потряс со словами «Хороший мальчик!», а потом позволил слизнуть угощение с ладони.

Мёрси уже представляла себе, какие ужасные какашки выйдут после такого нарушения диеты.

– Ты пробовала коричные булочки Зедди? – спросил ее отец, скармливая Леонарду еще кусочек, к ее ужасу. – Потрясающие. Кто бы мог подумать, что у него талант!

– Спасибо, что верил в меня, пап, – не поднимая взгляда, бросил Зедди.

Мёрси пресекла разговоры о выпечке.

– Ты же не забыл заказать урны?

Папа, который отщипывал еще один липкий кусочек от здоровенной булки на столе, остановился с угощением в руках и замер, как и полный ожиданий Леонард перед ним.

– Они кончились! Вообще все! – воскликнула Мёрси.

– Прости, кексик. Обещаю, сегодня закажу.

– Сегодня? В костельник?

У отца вытянулось лицо.

– А сколько нам надо?

– Одна. Всего одна. У нас есть? Хоть какая-нибудь?

Папа откатился от стола, за которым раньше работала Мёрси, и ее старое деревянное кресло выдало протестующее стаккато.

– Я разберусь. И к костру поеду с тобой.

– Пап…

Он поднял трясущуюся руку; Мёрси было так больно смотреть на дрожь этой руки, которая некогда так искусно владела пилой и молотком.

– Я еду с тобой. Ошибка моя, так что я сам поеду.

Папа вручил Леонарду угощение ни за что и прошел мимо Мёрси с видом провинившегося ученика.

– Времени хватит? Я поеду туда в полтретьего, а ты вроде собирался уйти пораньше, чтобы зайти в магазин за продуктами.

Зедди поднял голову от счетов.

– Я зайду за продуктами и приготовлю ужин.

Мёрси и папа молча вытаращились на него. Папа пришел в себя первым.

– Ну вот. Решение найдено. Встретимся на причале в полтретьего.

* * *

Папа пришел точно вовремя и принес с собой сверток из грязного кухонного полотенца. По крайней мере, он нашел достаточно ценную замену урне. И достаточно хрупкую. Они проехали полдороги до кладбища, прежде чем Мёрси заговорила:

– Рискну спросить: что ты взял вместо урны?

Отец заерзал на сиденье.

– Пап? – с нажимом произнесла Мёрси.

– Отчаянные времена требуют отчаянных мер, – ответил он, глядя прямо перед собой сквозь лобовое стекло в следах от букашек.

– Боже, что там?

Он сдвинул кухонное полотенце, прикрывавшее предмет, и Мёрси на миг оторвала взгляд от дороги и увидела розовую стеклянную банку для печенья – мамину розовую стеклянную банку для печенья, которая качалась у него на коленях.

– Больше ничего не нашел.

Мёрси чуть не разрыдалась. Правда, банка многие годы пустовала и собирала пыль на шкафу у папы в кухне, но она живо помнила, как пекла с мамой печенье.

– Прости, кексик. – Он склонил голову, и у Мёрси не вышло сердиться на него и дальше. Она протянула бы ладонь, чтобы коснуться его, но старая баржа не давала убрать руку с руля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь