Книга Блеф демона, страница 249 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блеф демона»

📃 Cтраница 249

— Привет, Пайк. Привет, Брэд. — Отгоняя мысли о Кистене, я оглядела верхнюю комнату с чёрными окнами, плотно занавешенными тяжёлыми шторами, и свободной рассадкой. Пайк стоял у задней стенки за крошечным баром, и сначала я хотела говорить именно с этим элегантным мужчиной со шрамами. Он заботился о Кистене? В общем-то не удивительно. Обоих предали те, кому они доверяли, кого должны были любить — и кого любили.

— Скотт, — бросила я плоско, проходя мимо мальчишеской фигурки: десятилетнее личико, яркие кроссовки болтаются, сидит у низкого круглого столика. Рядом — Брэд, старший живой вампир, скрючился над карманной консолью, целиком в неё ушёл. Ведьма набрал воздуха, чтобы что-то сказать, но я просто прошла мимо, игнорируя его и раздражённо морщась.

Пайк усмехнулся, когда я поставила пластиковый пакет на барную стойку.

— Привет, Рейчел. Почти рассвет. Чем помочь?

Из подвала тянуло тяжёлыми парами — покруче текилы. Я глянула на Скотта, прикидывая, зачем он здесь и что у него в туго завязанном бумажном пакете у ног.

— Мне бы бутылку холодной воды, — сказала я.

Пайк повернулся к крошечному холодильнику.

— Тебе это подходит? — кивнула я на происходящее. — Когда Брэд всё вспомнит, он будет в ярости. Вдруг решит «пойти на тебя»? С ковеном я справлюсь. Да и Кистен тебя не даст в обиду.

У Пайка на миг сверкнули чёрные глаза, затем прояснились; смуглое лицо смягчилось, когда он протянул мне запотевшую бутылку воды. Теперь, когда я знала, на что смотреть, я видела рядом с ним тень Кистена: его запах, его спокойствие, его касание.

— Не думай об этом, — тихо сказал он. — Я хочу вернуть брата. Пусть будет что будет.

— Твоё решение. — Я взяла холодную бутылку.

— Дай пару минут на подготовку. Заклятие быстрое. — Быстрое, потому что я колдовала его месяцами, пытаясь заменить запотевшее зеркало — не зная, чем оно было на самом деле.

— Конечно. — Он глянул на бутылку. — Стакан?

— Эм, нет. — Я окинула взглядом тихое помещение. Этот стол вполне сгодится, даже если Скотт выглядит так, будто собирается устроить истерику. — Я рада, что вы с Кистеном нашли общий язык.

— Его тебе не отдам.

Слова вылетели мгновенно, и я почти видела, как мысли дробно вспыхивают в его сознании — искры алмазов в лунном свете. В глазах мелькнула тень угрозы — тень собственничества. Я покачала головой, удовлетворённая: связь уже есть. Они друг за друга умрут. Как всё так быстро? Я кивнула — это обещание.

— Я и не просила. Готов?

Он вышел из-за стойки — движение резкое, по-вампирски стремительное. Пальцы у меня похолодели, я сжала кулак и выдернула ладонь, чтобы усадить Скотта и Брэда напротив. Пайк остался за моей спиной — и мне стало спокойнее, несмотря на лестницу позади.

— Где Элис? — спросила я, шурша пластиком: пора распаковывать.

Скотт сцепил руки на животе, стараясь походить на карманного супер-злодея.

— Решили, что нужен независимый наблюдатель, — пропищал он.

Я поставила безымянное гадательное зеркало рядом с тарелкой — мягкий скрежет приятно сообщил, что они лягут в паре как надо.

— Учить тебя, как снимать проклятие, я не буду.

— Я видел инструкции, — сухо сказал Скотт, но меня больше интересовал его бумажный пакет у ног.

— Техника важнее списков. — Ему наверняка чего-то хочется. Я скомкала пакет и глянула на телефон: сколько времени. — Смотреть можно. И всё.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь