Книга Блеф демона, страница 40 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блеф демона»

📃 Cтраница 40

— Сейчас зима. Я не собираюсь отказываться от дополнительной защиты, — отрезал он. Я забрала у него нож, пока тот не рухнул под его тяжестью.

— В нём можно видеть отражение, — сказал он. — Может, это зеркало Атлантов?

— Возможно, — отозвалась я и отложила его, решив потом спросить у Ала. Сколько бы я ни ворчала на то, что демон крутится рядом, вытягивать из него информацию так было гораздо проще. Я не была его ученицей. Но я у него училась. Он мне не защитник — и всё же просто своим присутствием в саду он давал ощущение защиты. Даже несмотря на то, что сейчас не владел магией лей-линий. Когда-то он был главным поставщиком фамильяров в мире демонов, а это означало, что он одновременно был и работорговцем, и наставником. Теперь он был почти никем — хотя по-прежнему вызывал вполне оправданный страх. Он устал. Все они устали — изображать всемогущих. Особенно когда это делает тебя одиноким.

Наверное, именно поэтому я и ограничилась вялым протестом, когда несколько недель назад его фургон на колёсах появился в моем саду и припарковался прямо на лей-линии — для быстрого отхода, если что.

Дженкс вынырнул из коробки, когда открылась дверь с крыльца.

Я никогда не привыкну к тому, что он пользуется дверью вместо того, чтобы просто появиться через лей-линию, — подумала я, услышав колкий голос Гетти с приветствием, и снова вернулась к перетряхиванию вещей Тритон.

— Привет, Ал. Это ты дёрнул за линию? — спросила я, когда его сапоги зашуршали у верхнего края зала. — Я думала, в это время года грибы не растут.

— Их корни — в Безвременье, — отозвался Ал, всё ещё сохраняя свою слегка высокомерную манеру с британским оттенком, хоть и слегка потускневшую. — Там теплее. На данный моме-е-ент.

Я насторожилась из-за того, как он растянул последнее слово, ожидая увидеть его в мятом зелёном фраке с длинными фалдами, кружевом на манжетах и у горла — или, может, в его вычурной мантии для заклинаний, с бубенцами на поясе и странной цилиндрической шляпой. Но сегодня, помимо неизменных сапог, он выбрал образ «повседневный делец двадцатого века». Я кивнула высокому демону с лёгким одобрением: чёрные брюки, ярко-алая шёлковая рубашка, изысканно расшитый жилет. Шляпы не было, но он водрузил на свой орлиный нос очки с голубыми стёклами — то ли чтобы скрыть свои козлиные, красные глава с горизонтальными зрачками, то ли, что более вероятно, чтобы бросать на меня взгляд, когда я, по его словам, вела себя исключительно глупо.

— Ну, спасибо за дополнительную защиту, — сказала я, снова копаясь в коробке. — Если бы ковен и правда собирался что-то сделать, они бы сделали это, пока я стояла у них в офисе. Хотя, может, позже пригодится.

Дженкс усмехнулся, и его юное лицо просияло, когда он дотронулся до рукояти меча:

— Будем надеяться, что они действительно настолько тупы.

— Мммм, — протянул Ал, приблизившись, его стильные сапоги аккуратно обходили пентаграмму размером с человеческое тело, выжженную в старом дубовом полу. Эту пентаграмму сделала не я, и Ал был не единственным, кто отказывался наступать на неё. Я знала, что видела лицо Вивиан, возникающее прямо из неё, а ведь она умерла именно здесь…

Ал устроился у меня за спиной. Я услышала, как что-то постучало — наверняка его трость с купленными заклинаниями, — и он заглянул мне через плечо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь