Книга Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу, страница 64 – Адриана Вайс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу»

📃 Cтраница 64

— Уж извините, но мне в это как-то не верится! — резко бросает Аскелат, обжигая меня ледяным взглядом, — Единственное слово правды здесь лишь в том, что среди моих подчиненных действительно завелся предатель. Недавно я обнаружил, что из потайного места, о котором знало небольшое число людей, пропала Ярость Преисподней. Именно для этого мне и нужен Сигурд! Чтобы он сдал всех своих подельников прежде, чем они снова попытаются мне вонзить его между лопаток!

Последние слова он гневно выплевывает и мне приходится приложить много усилий, чтобы продолжить разговор все тем же ровным спокойным тоном.

— К сожалению, это невозможно прежде всего потому, что мсье Свен не знает ничего больше того, о чем я рассказала вам.

— Тогда, стоит ли нам говорить о чем-либо дальше? — сжимает губы в одну тонкую линию Аскелат, а на его скулах играют желваки.

— Однако… — продолжаю я как ни в чем не бывало, — …у меня есть план как заставить действовать изменников так как это нужно нам, тем самым, выведя их на чистую воду.

— И какой же ваш интерес во всей этой истории? — меряет меня тяжелым взглядом Аскелат.

Облизываю пересохшие от волнения губы. Мы подбираемся к самому важному моменту нашего разговора. От того, какой ответ даст на мое предложение Геральт, будет зависеть буквально все.

— После того, как все заговорщики будут пойманы, вы снимите с мсье Свана все обвинения и, если он этого сам захочет, позволите вернуться на родину.

Взгляд Аскелата тяжелеет с каждым сказанным мной словом. Я чувствую как меня придавливает к стулу, но все равно через нервную дрожь держу спину прямо и не отвожу глаз.

— Это все? — угрюмо роняет Аскелат, — Вы ничего не попросите для себя?

— Этого вполне достаточно, — киваю я, — Ну, разве что, я очень надеюсь, что после этого торговые отношения между нашими землями смогут выйти на новый уровень.

Аскелат задумчиво кивает, пристально разглядывая меня. На его лице крупными буквами написано сомнение. Но, вместе с тем, я кожей ощущаю насколько сильно он хочет раз и навсегда разобраться с заговорщиками.

— Прежде, чем я дам вам окончательный ответ, расскажите о вашем плане подробнее, — цедит он сквозь зубы.

Глава 29

Геральд

Эта своенравная женщина не перестаёт меня удивлять! И каждый раз, когда я думаю, что она дошла до предела, Диана преподносит очередной сюрприз.

В этот раз она предлагает что-то совсем немыслимое. Когда я услышал её предложение, мне показалось, что она бредит. Но нет, Диана говорила абсолютно серьёзно.

Она предлагает мне, Геральду Аскелату, добровольно исполнить роль наживки, чтобы вывести на чистую воду заговорщиков!

Просто неслыханная дерзость!

— Что скажете, мсье Аскелат? — негромко спрашивает Диана, и её голос нежными серебряными колокольчиками разносится по пустой столовой, притупляя охватывающую меня ярость.

— Скажу, что ваш план безрассуден, — резко отвечаю ей, — Блее того, я поражаюсь вашей смелости и нахальству предлагать мне нечто подобное.

— И все же? — выжидающе смотрит она на меня, а я чувствую, как меня странным образом затягивает в бездонный омут ее чарующих глаз, — Это единственный способ заставить их действовать так, как мы сами этого хотим. Другого подобного варианта может и не быть.

— Да, но это сработает только в том случае, если Сван вас не обманул, — сухо бросаю я, — Потому что иначе, без охраны и вдали от дворца, я окажусь еще более легкой целью, чем обычно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь