Книга Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу, страница 92 – Адриана Вайс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу»

📃 Cтраница 92

Как бы мне не было трудно после всего услышанного, но я благодарю ведьму и выбираюсь из этого странного места в привычный лес Топей. Где меня уже ждут Рейнар, Сигурд и все остальные.

— Мадам Легро, с вами все в порядке?

— Мадам, что там произошло?

— Простите, за то, что не смогли уберечь вас!

Тут же обступают они меня со всех сторон и мне приходится потратить некоторое время, чтобы всех успокоить. Хоть я терпеть не могу обманывать, мне не остается ничего другого, кроме как рассказать им лишь часть правды. Что эта женщина нам не враг, что она живет здесь уже долгое время и знать не знала, что Топи перешли во владения моего мужа. Поэтому, когда мы так внезапно нагрянули к ней всей толпой, она просто-напросто перепугалась, решив, что напали враги.

Судя по всему, это объяснение устраивает всех.

Разве что, кроме Сигурда. Я кожей чувствую его сомнение, однако, свои мысли он разумно оставляет при себе. За что я про себя его искренне благодарю.

После возвращения в особняк, весь оставшийся день у меня уходит только на то, чтобы переосмыслить наш разговор с ведьмой. Еще раз пропустить через себя пугающую правду по поводу нападений на Топи и моего проклятья…

Я даже нахожу спрятанные письма и еще раз их перечитываю. Теперь, эта переписка воспринимается иначе. Многие вещи, над которыми я ломала голову, становятся понятней. Действительно, эти двое были одержимы идеей найти источник. Причем, сделать это втайне от остальных, чтобы его сила досталась только Ульфриду и Онсону. Что как нельзя лучше подкрепляет слова ведьмы о том, что источник не должен попасть в плохие руки.

Здесь я с ней полностью согласна. Больше, чем кто-либо я выступаю против бессмысленных жертв. А потому, отправляю срочное письмо Аскелату и распоряжаюсь назначить через пару дней важное собрание, на котором должны присутствовать все жители Топей.

Даже зная, что мое решение может поставить крест на всех моих стараниях по восстановлению этих земель… даже зная, что если об этом узнает Адриан, то наверняка впадет в ярость и придумает какое-нибудь очередное издевательство, я просто не могу поступить иначе.

Так что, когда Фаваро собирает всех крестьян возле особняка, я выхожу к ним с важным объявлением. Меня по-прежнему трясет, слова застревают в горле, хочется просто запереться в своей комнате и распорядиться, чтобы меня никто не беспокоил, но я заставляю себя сделать задуманное.

Ну, а как иначе? Разве я могу подвести тех, кто доверился мне? Разве я могу скрыть от них всю правду и поставить под удар?

— Прежде всего я хочу поблагодарить каждого из вас за вашу кропотливую работу и вашу отдачу. Только благодаря этому Топи расцветают с каждым днем, превращаясь из грязных и непролазных болот в цветущие земли. Пройдет еще немало времени, прежде чем они окончательно предстанут перед нами в новом свете. Я уверена, что вам по силам будет справиться с такой сложной задачей. И, тем больнее мне говорить то, что я скажу сейчас…

Я замолкаю, переводя дыхание и стараясь одолеть охватившее меня волнение.

В глазах собравшихся людей проскальзывает смятение, а у кого-то и вовсе тревога. Они переглядываются друг с другом и недоуменно пожимают плечами.

— Недавно я узнала, что причиной нападений на Топи являюсь я…

По рядам крестьян прокатывается растерянный вздох. Никто из собравшихся, похоже, не понимает что я имею в виду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь