Онлайн книга «Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу»
|
Ведьма смотрит на меня долгим мрачным взглядом, будто поражаясь тому, что я по-прежнему ничего не понимаю из ее слов. — А когда ты стала пустой? — наконец спрашивает она. — Ну вот незадолго до этого и стала… — в глубине меня шевелится неприятное предчувствие, будто я подобралась совсем близко к разгадке, но я по-прежнему не могу взять в толк. Как связано то, что я стала пустой и то, что Онсон и Ульфрид постоянно насылают на наши земли бандитов? Старуха безнадежно вздыхает и смотрит мимо меня. — До последнего я не хотела тебе этого рассказывать, но, видимо, придется… — бормочет она себе под нос, а потом набирает в грудь побольше воздуха и выдает, — В этих землях скрыт древний магический источник, который поколенями охраняется нашим сестринством и на который положили глаз эти прохиндеи. Его сила в том, что источник может открыть доступ к невероятной силе. Но это лишь то, что касается обычных магов и чародеев. Тогда как пустые… в силу своих особенностей, способны поглотить этот источник целиком. По сути, став точно таким же источником, но в человеческой оболочке. И Ульфрид с Онсоном, узнав, что земли, на которых он спрятан, находятся во владении пустой, делают все, чтобы у вас не было ни сил, ни времени заниматься ими до тех пор, пока они не получат что хотят. Если предыдущее откровение ведьмы про проклятье было как гром среди ясного неба, но это… я просто не знаю. Меня резко ведет в сторону, уши закладывает, а на глаза наваливается темная пелена. Мне кажется, что я сейчас попросту рухну на пол и даже запоздало удивляюсь, когда чувствую как меня подхватывают под локоть и усаживают на стул. Причем, я даже не знаю, что более ужасное в ведьминых словах. То ли то, что я стала причиной страданий многих людей, при том, что делала все что в моих силах, чтобы защитить их. То ли то, что наши враги настроены настолько решительно, что для них человеческая жизнь не представляет никакой ценности. Теперь, по крайней мере, становится понятно, почему, когда я возвращалась из Винлании, на меня с таким остервенением накинулся хъёрдгардский головорез. Наверняка, Онсон и Ульфрид дали им указания, что если будет такая возможность, нужно избавиться и от меня! Но откуда они все знали? Откуда знали, что я перенесла тяжелую болезнь и стала пустой? Откуда знали, что я поеду к Аскелату? Неужели, и замок Адриана и здешние земли наводнены шпионами Хъёрдгарда? Но даже не это важно… Теперь, не понятно, что мне с этим делать. Есть ли хоть какой-то способ остановить эти нападения и защитить живущих здесь людей? — А если я уеду… — шепчу я, стиснув кулаки, — …если оставлю Топи, набеги прекратятся? Пусть одна лишь мысль о том, чтобы вернуться обратно в замок к Адриану, заставляет меня мучаться, но и продолжать как ни в чем не бывало восстанавливать Тои, зная, что из-за меня люди могут пострадать, я не могу. Это слишком подло и эгоистично. — Боюсь, что нет, — твердо отрезает ведьма, — Уже не важно, оставишь ты эти земли в покое или нет, ничего не изменится. Опускаю голову и немигающим взглядом смотрю в огонь под котлом, не в силах ничего придумать. Единственное, что мне приходит в голову, так это то, что ведьма сказала, будто бы есть две новости. Но озвучила она только одну. — А какая тогда вторая новость? — глухо прошептала я. |