Книга Дом пепла, страница 130 – Мэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом пепла»

📃 Cтраница 130

В коротком черном платье и колготках сеткой, шею украшала россыпь цепочек с крестами. Светлые волосы разметались по плечам, темная помада чуть размазалась, как и густо подведенные глаза.

Даниэль обнял Ли, ни о чем не спрашивая, и развернулся к Мэтту и машине, когда кто-то окликнул их с крыльца. Оказывается, там во тьме стоял какой-то малец с банкой пива.

– Эй, вы кто такие? Он твой парень, Ли?

– Хуже. Они мои братья.

Похоже, юнец решил не связываться или еще не выпил достаточно. Поэтому исчез в тенях, а они спокойно вернулись к машине.

– Что случилось, мелкая? – Мэтт не удержался и потрепал ее по голове.

Как ни странно, она даже не возразила:

– Неудачная вечеринка. Парень кинул, этот еще привязался… спасибо, что приехали.

– Всё в порядке? – уточнил Даниэль.

– В полном. Жаль, вечеринка обломалась.

Мэтт подумал о захваченной бутылке бурбона, о разочарованной сестре и брате, который в тишине особняка наверняка будет думать о своей вине. Им всем не помешает встряхнуться. Даже Айвори, как видел Мэтт через стекла машины, рассматривал руки, где под ногтями еще оставалась чужая кровь.

– Устроим свою вечеринку, – заявил Мэтт. – Ничего такого, немного развеемся.

К его удивлению, никто не возражал, и уже скоро таксист привез их за город к полуразрушенной церкви с покосившимся крестом.

Пока Даниэль расплачивался с водителем, Айвори, поразительно быстро нашедший общий язык с Ли, рассказывал ей что-то о церквях и архитектуре, указывая на истертую латинскую надпись над входом. Мэтт нащупал нужный кирпич, отодвинул его и достал несколько припрятанных свечей.

О церкви ходило много слухов, но Мэтт и без Айвори знал, что на самом деле никаких зловещих историй здесь нет. Всё прозаично: когда-то церковь стояла на территории плантации, потом ее забросили. Дома разрушились, а это здание стало местом тусовки многих новоорлеанских подростков.

Внутри сохранились стенки и лавочки. Причем последние имели мало отношения к старинным, но их притащили, чтобы можно было где-то сидеть. На щербатом каменном алтаре ставили свечи, он весь оплыл воском, там Мэтт устроил и собственные. Достал припасенный виски.

– Ты уже начал пить? – притворно ужаснулась Ли.

– Он дегустирует, – хмыкнул Даниэль, кидая на первую лавку рюкзак со своими вещами из квартиры. – Между прочим, это бурбон, который стоит как почка.

Мэтт с сомнением посмотрел на бутылку. Он не очень разбирался в алкоголе, но ему не показалось, что тут прямо что-то особенное.

– Как почка? – со скепсисом уточнил он.

– Ну, может, и не твоя, если будешь много пить.

– Эй, я же взял для всех! Бурбону одиноко у тебя на полке. Зачем покупал?

– Я не покупал. Клиент подарил отцу, а тот решил, что это часть приобщения к семейному бизнесу, и отдал мне.

– Чувствую себя быдлом, – пробормотал Мэтт. – Потому что не понимаю, что в нем такого хорошего.

– Дай попробовать.

Даниэль тоже не оценил, пить много не стал. Скорее всего, опасался, что это ослабит контроль, а с проклятием и лоа рисковать не хотел. Айвори отказался наотрез:

– Я еще от вчерашнего не отошел.

Ли нравилось чувствовать себя взрослой, поэтому протестовать она не стала. Включила музыку на телефоне и положила его меж зажженных свечей. Правда, много не пила, так что основная часть бурбона досталась Мэтту.

Он стоял, облокотившись на алтарь, и кивал в такт музыке. Айвори сидел на лавке, смотря на всех с широкой улыбкой, пока Ли танцевала вместе с Даниэлем. Они оба отлично двигались и явно получали удовольствие от процесса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь