Онлайн книга «Кошмар на Полынной улице»
|
– Древние призраки деградируют, – заметил он, почавкав чипсами. – Вспомни Эхо. Чем старше душа, тем чаще она путает реальность с фантазией. А этот плюшевый мститель развлекался еще при Речи Посполитой. – Мы не можем рисковать. Ушастик и не похож на мстительного духа, они не умеют создавать свои миры. Даже абаасы, – старушки, смотревшие на Кору с благоговением, синхронно перекрестились при упоминании пожирателей «кут», – так не могли! – Не похож кролик и на первоначального духа. Не та энергия. – Тогда я ничего не понимаю! Кора с ожесточением зачеркнула очередную строчку в списке предположений. Нельзя было медлить. Каждая секунда промедления стоила похищенной девочке здоровья и жизненных сил. – Я пойду туда снова. – Она решительно посмотрела на напарника. Тот возмущенно надулся и явно собрался выдать что-то про ее благоразумие и инстинкт самосохранения. – Зачем-то же общежитие пропустило частицу чужого мира внутрь, нужно лишь понять его мотивы! И не спорь! Глава 4
Туман стал еще гуще. Трава под ногами хрустела, как птичьи кости. Кора зябко поежилась, уже не столь уверенная в своих силах. Но любой страх необходим как минимум для того, чтобы его можно было преодолеть. – Ого, глянь, какая мерзкая сахарная вата! – Проигнорировав предупреждающий шепот, полтергейст упорхнул к ларькам и вернулся с уже знакомым лакомством, если можно было так назвать кусок хрустящей серой субстанции с едва уловимым движением внутри. – Гвидо, соберись. – В ней копошатся черви. Червевата! Червевата – есть такую чревато! – Да, ты талант в придумывании лозунгов… Нет, не ешь ее! Ну что с тобой не так? Мы в логове врага. План-то хоть помнишь? – Он кивнул. Бедняга не знал всех деталей ее слегка абсурдной задумки, но оно было и не нужно. Кора верила, что у них все получится. Несмотря на ехидный и неустойчивый нрав, Гвидо тоже не мог оставить ребенка в западне. – Я могу сказать, что не верю в твой план? – Да. – Твой план – говно. Я не смогу прийти на помощь, если в момент провокации что-то пойдет не так. – Главное, спаси Ангелину. С остальным разберемся позже, – Кора постаралась сохранить серьезное выражение лица, хотя губы у нее дрожали от напряжения. Ярмарка веселья обладала специфичным вкусом. Она облачила рыжего призрака в огромные шаровары в горошек и прилепила клоунский нос. Но Гвидо пока не замечал перемен, высказывая свое недовольство. – Чего ты хихикаешь? – возмутился он. – А я и не замечала, как отлично мы дополняем друг друга. – С этими словами Кора натянула собственный монохромный колпак на голову напарника, щелкнула его по длинному носу и указала дорогу до главного шатра. – Это уже слишком, – напоследок шипел Гвидо, растворяясь в тумане. – Надругательство какое-то… Теперь следовало привлечь внимание обитателей ярмарки – от самого маленького циркача до главного похитителя детей. Это было слегка проблематично, так как Кора решила действовать в лоб, отталкиваясь от двух своих теорий. Первая – никто раньше подобного тому, что придумала смотрительница, не делал, а вторая – та, что вынудила ее пойти за покупками в «Детский мир». Требовалась вещь со вполне конкретным набором характеристик. В наплечной сумке лежал большой сверток, и Кора все еще не верила, что правда собирается так поступить. Она вытащила этот сверток наружу, громко откашлялась, затем резко отвесила своей ноше жесткую оплеуху. Раздался реалистичный детский плач. Закутанный в ткань «реборн» даже начал шевелить пластиковыми ручками и ножками. |