Онлайн книга «Некромантия по Фрейду»
|
Но сильнее всего порадовал Клод Рис, отец кузнеца Ллойда. Откровенно говоря, я никак не ожидала, что всего четырёх встреч мне хватит для того, чтобы убедить старика в том, что его дела в мире живых окончены. Безусловно, не последнюю роль сыграл визит внука, показавшего, что он прекрасно усвоил дедову науку. И всё же я приписывала огромную часть заслуги себе. Ведь кузнеца тоже нужно было уговорить навестить родственника. – Пора мне, девонька, – мягко улыбнулся старик в конце беседы. – Ты уж передай внуку моему, что горжусь я им. Хороший кузнец из него вышел. – Это вы хорошо его воспитали, – улыбнулась я. – И правильно гордитесь. Старик кивнул и пожевал губами, пряча в бороду улыбку. – Спасибо тебе, – проговорил он наконец. – Если бы не ты, сидеть бы мне здесь ещё незнамо сколько. – Да что уж там, – отмахнулась я. – Это моя работа. – И всё-таки. Клод медленно поднялся и поклонился мне. Искренне. С почтением. Так, что у меня внезапно защипало в глазах. – Спасибо, Диана, – повторил он. – Благодаря тебе я теперь могу уйти со спокойной душой. Шумно втянув воздух, я прикрыла ладонями рот. На глаза навернулись слёзы. Но я их не стирала – не отрываясь, наблюдала, как старик медленно растворяется в воздухе. Вот его фигура окуталась белой дымкой. Контуры тела словно пульсировали. В какой-то момент показалось, что он светится изнутри. А через несколько секунд я поняла, что мне не показалось: он действительно светился, и с каждой секундой всё ярче, пока свет не начал резать глаза. Потом комнату озарила яркая вспышка, и всё померкло. Поморгав, я вытерла набежавшие слёзы. И широко улыбнулась. Надо же, мой первый успех. Я смогла. Я сделала это. Отпустила первого призрака. И не так, как вчера, а правильно. Последние слова Клода звучали в ушах, грея душу. Сколько я готова была отдать, чтобы слышать их как можно чаще… И как же я гордилась собой в этот момент. Ровно до того момента, как зашла в трактир. Хотя нет, и после этого тоже. Примерно минуты две. Пока не услышала грубоватый голос: – Ну здравствуй, некроманточка. Поговорим? Заходя в трактир, я надеялась найти там Ллойда Риса. И я не ошиблась: кузнец сидел на своём обычном месте в компании друзей-бородачей. Как мне успела объяснить Рози, зимой работы не было почти ни у кого. Вот, например, у кузнеца дела начинались за месяц-полтора до открытия шахт – инструменты проверить, снаряжение подновить. А пока он вполне мог наслаждаться жизнью в трактире. Чем он вполне успешно и занимался. – Ллойд, добрый день, – махнула рукой, подходя к компании. Разговор моментально стих. Мужчины уставились на меня, словно увидели привидение. И поспешили отвести глаза. Честно говоря, это уже начинало напрягать. Но я была слишком довольна, чтобы всерьёз расстроиться. – Как дела? – поинтересовалась, усаживаясь рядом. И расплылась в широкой улыбке. – А у меня новости. – Правда? – оскалился Ллойд. И добавил с нажимом: – Мы с удовольствием послушаем, да, парни? И обвёл выразительным взглядом своих товарищей. Те нестройно промычали согласие. Так, что-то происходило, и я никак не могла понять, что именно. И это что-то мне совершенно не нравилось. – Ллойд? – нахмурилась я. – А что происходит? – Не обращай внимания, – махнул головой кузнец. – Просто у кого-то здесь слишком длинный язык и совсем нет мозгов. |