Онлайн книга «Плетельщица снов»
|
— Они очень красивые, спасибо, — коротко произнесла я, стараясь не смотреть на Курта. Внутренне я вся сжалась, не представляя, что будет, когда Томас и Курт увидят друг друга, и затворила за Томасом дверь. Однако вопреки моим страхам голос дозорного остался бодрым: — Курт! Рад видеть! Обернувшись, я уставилась на мужчин. Томас по-прежнему весь светился. Курт также выглядел вполне спокойным. Что-то явно было не так. Только вот что? Лусия даже подперла кулаком подбородок, наблюдая за разворачивающимся представлением. — Молодец, что пригласил на бал госпожу Бульк! — Томас хлопнул Курта по плечу. — Вы отлично смотритесь вместе. Брови Курта поползли вверх. — Вообще-то я думал, что это ты пригласил Лусию Карину Виолетту, — Корн перестал улыбаться. Вот теперь Лусия закашлялась по-настоящему. Так вот почему эти двое так радушно отреагировали на появление друг друга. Каждый из них просто не успел увидеть в другом соперника. — Понимаете, так получилось, — промямлила я и замолчала, не представляя, как можно объяснить этим двоим сложившуюся ситуацию. Курт и Томас угрюмо смотрели на меня, явно не собираясь облегчать мое положение. Что ж, трудно их за это осуждать. Появилось отчетливое ощущение собиравшейся прямо в нашей гостиной грозы, и это мне совсем не нравилось. — Дело в том, что… — снова попыталась сказать я и опять стушевалась. Вот демоны! Надо было все-таки подумать об этом раньше, а не откладывать на потом. — Дело в том, что вы одновременно пригласили Мию на Летний бал, — сжалилась надо мной матушка Бульк. — И так как вы это сделали в последний момент, бедная девочка просто-напросто не успела разрешить возникшую ситуацию. Лусия говорила очень уверенно. Ее тон был совершенно будничным, а дружелюбная манера речи словно говорила, что причина общего недовольства несущественна, поэтому не стоит из-за этого расстраиваться. Боги, храните эту прекрасную женщину! Я наконец смогла поднять взгляд, чтобы посмотреть на мужчин. Курт явно сник, но старался не подавать виду. Зато Томас ни капельки не стушевался, и в этот момент я снова подумала о том, что, вполне возможно, он все-таки намеренно передал мне приглашение на бал так, чтобы я просто не успела ему отказать. — Что ж, — Томас заговорил первым, — раз это получилось случайно… — Чистая случайность, дорогой! — немедленно подхватила матушка Бульк, я же энергично закивала. — И, если никто не готов отказаться от сопровождения Мии в пользу другого, — с этими словами Томас бросил взгляд на Курта, но тот лишь поджал губы, всем своим видом показывая, что он точно не собирается этого делать, — тогда, полагаю, нам придется отправиться на Летний бал втроем. Томас и Курт метнули в меня говорящие взгляды, от которых я ощутила стойкое желание провалиться сквозь землю. В данном конкретном случае, хотя бы сквозь пол гостиной. — Правилами ведь это не запрещается, — услужливо подхватила Лусия. Я на мгновение зажмурилась. Мне было ужасно неловко перед Куртом. — Мия, если тебе это неприятно, — произнес Курт, словно ощутив мое смятение, и осторожно взял меня за руку, — скажи, и я исчезну. Уверена, ему не легко дались эти слова. Рука Курта оказалась такой теплой. Я посмотрела в добрые глаза брюнета, потом сделала глубокой вдох и медленно выдохнула. — Никто никуда не уйдет, — спокойным, но уверенным голосом заявила я. — Это всего лишь ежегодный бал, праздник для жителей города. Мы пойдем туда вместе и отлично проведем время. |