Книга Заклятие истинной любви, страница 113 – Стефани Гарбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклятие истинной любви»

📃 Cтраница 113

– По крайней мере, я не сдаюсь только потому, что потерпел неудачу.

– Я не сдаюсь, – протянул Джекс. – Я даю девушке то, чего она хочет. – Он нежно скользнул пальцами по подбородку Эванджелины. Время словно замедлилось, когда он осторожно приподнял ее голову так, что ей в голову пришла одна лишь мысль. О поцелуе.

Внезапно Эванджелина пришла в себя.

– Разве ты этого не хочешь? – прошептал Джекс.

Ей хотелось ответить согласием, но в сознании снова зазвучал тонкий рассудительный голосок, упрямо твердящий, что это неправильно. Джекс всегда дразнил ее, подтрунивал и прикасался к ней, но никогда прежде не пытался ее поцеловать. Он не верил, что она переживет поцелуй. Он верил лишь в обреченную любовь и проклятую судьбу.

А Эванджелина все еще хотела доказать, что он ошибается.

Может, она и испугалась, когда он наклонился ближе, но не смогла заставить себя отстраниться. Не тогда, когда его губы оказались так близко к ее губам.

Внезапно Джекс согнулся пополам от боли и громко выругался, выкрикивая слова, которых Эванджелина никогда раньше не слышала. Его лицо исказилось и стало до ужаса бледным, а он схватился за ребра и со стоном упал на колени.

– Что происходит?

Наклонившись, чтобы помочь ему, Эванджелина заметила, что надпись на браслете снова начала светиться.

– Прости за это. – Хаос обхватил ее горячими, почти обжигающими руками и поднял на ноги. – Нам нужно уходить, пока Джекс снова не попытался убить тебя.

35. Аполлон

За Авророй стелилась яркая дорожка из цветочных лепестков. Она разбрасывала их перед собой, словно богиня леса, и тропинка, по которой они шли, и впрямь принимала ее за волшебное существо.

На ведущих в Проклятый лес тропах всегда лил дождь – за исключением тех мест, где появлялась Аврора Доблестная. Стоило ей бросить лепестки и сделать шаг вперед, как дождь тотчас прекращался. Аполлон чувствовал лишь легкий ветер, следуя за ней по дорожке, вымощенной сапогами и заваленной перевернутыми экипажами, у некоторых из которых все еще вращались колеса.

– Вы так и не сказали, во что мне это обойдется, – сказал Аполлон, – и куда мы направляемся.

– Я отведу вас к Древу Душ.

– Но ваш отец…

– Он очень упрям, – перебила его Аврора. – Он знает многое, но не все.

Внутри у Аполлона все скрутило. Какое-то чувство словно подсказывало ему, что или он съел несвежую баранину, или идея Авроры была ужасной. Он знал, что ей не стоит доверять. Она и вполовину не была такой милой, какой казалась, когда доставала лепестки из кармана серебристого плаща и бросала их на дорожку перед собой.

Но как он мог отказаться? От шанса стать бессмертным, который выпадает лишь раз в жизни?

– Взамен я попрошу вас об одном маленьком одолжении, – сказала Аврора так тихо, что он едва расслышал ее слова.

Аполлон мгновенно напрягся.

– Чего вы хотите?

Она медленно повернулась к нему, и на этот раз в ее глазах не отражалось ничего милого. В лунном свете она выглядела похожей на волка, а ее белые зубы сверкали.

– Я хочу, чтобы вы прекратили охоту на Джекса. Завтра же вы очистите его имя от преступлений и прекратите попытки его разыскать.

– Я не могу этого сделать.

– Тогда и я не могу отвести вас к Древу Душ. – Аврора остановилась на конце тропинки, где начинался туманный участок, ведущий к Проклятому лесу. – Либо вы обретете бессмертие, либо будете вечно гоняться за Джексом, и я сомневаюсь, что вам удастся его убить – по крайней мере, пока вы остаетесь обычным смертным. Вы отправили на его поиски целое королевство, и чего достигли? Быть может, когда вы станете бессмертным, то получите шанс одолеть его. Но я не хочу, чтобы это случилось, поэтому прямо сейчас вы поклянетесь на собственной крови, что никогда не причините Джексу вреда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь