Онлайн книга «Бессмертная и непопулярная»
|
Малыш Джон пукнул. — Наш наследник, — заметил Синклер, — безволосая обезьяна, страдающая недержанием мочи. С лягушачьими лапками. — Неправда! Сейчас он выглядит как настоящий ребёнок, — насчёт недержания я не могу спорить. Но Малыш Джон здорово пополнел и уже не был таким жёлтым и тощим. У него были чёрные волосы с ирокезом и ярко-голубые глаза. Он не был похож ни на моего отца, ни на мою мачеху. Но кто может сказать наверняка, когда дело касается младенцев? Обычно они ни на кого не были похожи. — Он нравится тебе только потому, что предпочитает тебя всем остальным, — заметил Синклер. — Ну, конечно. А то. Да ладно, это немного льстит, что я единственная, кого он может терпеть. Я имею в виду, как часто девушки находят кого-то подобного? — Я предпочитаю тебя всем остальным. Я растаяла. Плюх, прямо в лужицу на ковре. По крайней мере, так мне показалось. — О, Эрик, — я подошла к нему и обняла. На мгновение он застыл в моих объятиях (не в лучшем смысле этого слова), затем обнял меня в ответ. — Ты должен признать, — сказала я, уткнувшись носом в его грудь, — что это сблизило нас. — Нас — это тебя и миссис Тейлор. — Да. Я имею в виду, что всю мою жизнь — с тех пор, как я была ребёнком, — мы в основном держались подальше друг от друга, когда не мучили друг друга. Теперь мы почти… — я была озадачена. — Как это называется? — Цивилизованны. — Точно. Он гладил меня по спине своими большими руками, и я ещё сильнее прижалась к нему. Он наклонил голову, поцеловал меня, втянул мои губы в свой рот, запустил пальцы в мои волосы, и я ответила с готовностью, жадно, прикасаясь к нему везде, куда могла дотянуться, пока мы… — Арррргггг, — сказал Малыш Джон, и воздух наполнился ни с чем не сравнимым, убивающим настроение запахом. Синклер отстранился. — Возможно, ему следует обратиться к врачу. Конечно, для такого рода вещей должны быть специалисты. — Эрик, ты просто не привык к младенцам. Дети обычно тем и занимаются, что воняют в комнате. А переодевать их, — сказала я, подходя к пакету с подгузниками, — это, по-видимому, то, чем занимаюсь я. — Я собираюсь принять душ, — вздохнул он и поплёлся в ванную. — Спасибо за бесполезность, — сказала я своему брату, который высунул язык. Глава 9 — Ой, — произнесла Дочь Дьявола Лаура, зажимая Малыша Джона под подбородком. — О-о-о — это галстук милашка-пирожок? Это о-о-о? Да? — Прекрати, — приказал Синклер со своего барного стула в уголке для завтрака, — или я сия же секунду убью тебя. Лаура проигнорировала его. — Это о-о-о! Так ми-ло! — она переложила его к себе на левое бедро и посмотрел на меня. — Я столкнулась с миссис Тейлор уже на подходе. Она пригласила меня на мероприятие по сбору средств, которое она проводит. — Пригласила? — она не пригласила меня. Не то чтобы я бы пошла. Но всё же. Она не подкидывала Лауре Малыша Джона каждые два дня, но кто получил приглашение? Хммм? Вот именно, Дочь Дьявола. — Я не знаю, зачем она вообще потрудилась зайти. Я имею в виду, он пробыл у неё дома, сколько? Шесть часов? — А теперь, — сказала Тина, — он вернуууулся. Она хихикнула над Синклером, который проигнорировал её. — Лаура, это просто замечательно, — это было на следующий вечер, и он листал «Уолл-Стрит Джорнал». — Похоже, ты обладаешь способностью растопить самую ледяную и бесчувственную внешность. |