Онлайн книга «Спецкурс магической ботаники»
|
— Неужели не поинтересуешься, кто и зачем тебя похитил? — прозвучал во тьме кареты прежний голос, выведя Кэсси из задумчивости. — Пыталась сама сообразить, но набирается слишком много вариантов. Так кто и зачем? — Те, кем ты прикидывалась. — Голос мужчины, очертания фигуры которого смутно угадывались в темноте, стал глумливым: — «Тайные каратели» — знакомое сочетание слов? Дыхание перехватило, но Кэсси постаралась дышать ровно, помня, что испуг, как и ложь, маги определяют по изменению физического состояния человека, а ей не хотелось тешить негодяя своим страхом. Хрупкая надежда, что её арестовали гвардейцы, рассеялась: Кэшвел утверждал, что отдела карателей в службе имперской безопасности нет, и она верила язвительному, но безукоризненно честному лорду. Раз каратели не относятся к СИБу... В карете засветился магический огонёк: напротив Кэсси сидел грузный мужчина в незнакомой ей форме синей расцветки. То, что сюртук на нём являлся именно формой, сомневаться не приходилось, даже шевроны были пристрочены ровно в тех же местах, что у гвардейцев, только были они других цветов и украшены другой символикой. Кэсси присмотрелась получше — нарукавная нашивка сверкала золотом герба Каруза, значит, схватили её не иностранные каратели, а отечественные. Сочтём это плюсом. Она в руках представителей официальной службы, а не разбойников с большой дороги, — тоже плюс, хоть, честно говоря, сомнительный, Кэсси предпочла б гвардейцев. — И кого же вы караете? — учтиво осведомилась она, словно сидела на планёрке в кабинете ректора, а не тряслась в тёмной карете, направляясь неведомо куда. Матушка всегда поучала вне зависимости от степени ненормальности ситуации вести себя так, как полагается даме воспитанной и уравновешенной. — Заговорщиков, бунтовщиков, предателей короны и тех убийц, что улизнули от правосудия, — оскалился её похититель. — Преподаватели академии учили, что изменники родины самоликвидируются по причине древнего заклинания охраны королевской власти, в связи с чем служба карателей представляется излишней. Яростный взгляд её принудительного собеседника доказал, что маленькая провокация удалась, а возмущённый мужчина — это разговорчивый мужчина. О планах своего врага лучше знать много, чем ничего, а ещё было страшновато сидеть со зловещим незнакомцем в полной тишине. — Правители стародавних времён не полагались на одно заклятье, их потомки тоже глупцами не являются, — свирепо выплюнули ей в лицо. Выдав спорное, на взгляд Кэсси, утверждение, служитель тайной организации напомнил: — Мы зачищаем страну от убийц, избежавших заслуженной кары. Таких, как ты! — По обвинению в каких конкретно убийствах меня задержали? — Не прикидывайся невинной овечкой, нэсса. Думала, тебе сойдут с рук убийства крупнейших стихийников Каруза и Бирма и покушение в Лензе? Нам известно, что ползучий душегуб был доставлен в спальню Тэккела из питомника нашей столичной академии: повреждения корней и рыхлая почва под деревом свидетельство тому. Доказано, что водоросли, погубившие коллегу Тэккела из Бирма, были выращены по твоей методике и доставлены к месту трагедии от тебя — следствие протянуло ниточки в столицу Каруза. И последнее: третье организованное тобой убийство сорвалось, и несостоявшийся убийца прямо указал, что яд ему передала ты, лично. |