Онлайн книга «Четверть часа на супружеский долг»
|
Ньеса первая встала бы на защиту ниийки — и защитила бы её ото всех, потому что она ненавидела, когда зло вымещали на невинных и беззащитных. Атьену стало мерзко от самого себя, словно он вдохнул затхлый, прелый воздух запертого на годы подвала; так мерзко, что он поморщился и поёжился. Теперь, взглянув на дело как оно есть — признав тот факт, что пытался отомстить не самому врагу, а ни в чём не повинной девчонке, — он позабыл про все свои размышления о мести и мужестве. Хорошо мужество! Мстя за насилие — множить это самое насилие! Его перекосило. Он снова взглянул на девчонку — та, зажмурившись, обхватила себя руками за локти в попытках спрятать дрожь. Ему сделалось жалко, совсем уж мучительно её жалко — она-то в чём виновата, право! И как ему вообще пришла в голову мысль мстить ей?.. Щека досадливо заныла, как будто Ньеса была жива, как будто Ньеса была здесь — и залепила ему вполне натуральную пощечину. Подруга так и маячила перед мысленным взором; слышался её яростный монолог, блестели в темноте искры глаз. Ньеса первая бы бросалась на выручку несчастной молодой жене, чтобы её успокоить. Атьен был совершенно уверен, что ей бы — удалось. Зубы скрипнули от боли и безнадёжности. Ньесы больше нет. Она никому больше не поможет. Никого не утешит. И успокаивать девчонку тут некому — кроме него самого. Нужно было срочно придумать какую-то традицию — пустяковую и милую — которая поможет ей понять, что не так страшны веранессцы, как их ниийцы малюют. Никакой подходящей традиции сходу не вспоминалось, но Атьен выудил из закоулков памяти прочитанную когда-то в дневниках прабабушки историю, и решил взять за основу её. — У веранессцев, — заговорил он, и принцесса, вздрогнув, подняла на него пронзительный взгляд, — есть особая брачная традиция для пар, которые не были знакомы перед свадьбой, — она нервно сглотнула и, кажется, слегка пошатнулась. — Вместо исполнения супружеского долга традиционным способом им надлежит, — он чуть запнулся, подбирая слова, — проводить по вечерам четверть часа вместе, обнявшись и разговаривая. Чтобы узнать друг друга лучше, — голос его окреп и набрал силу к этому выводу. «Ну, что бы ты сказала на это, Ньес?» Принцесса стояла, глупо моргая и глядя на него с потрясённым выражением. Атьен с горечью подумал, что, видно, она всё же ожидала какой-то варварской гадости. И что жаль, что он не привёз с собой никаких женщин, на которых мог бы теперь переложить почётную миссию по успокаиванию принцессы — опасаясь ловушки, в Ниию приехали лишь крепкие мужчины. И ни один из них, совершенно точно, не годился в роли утешителя. С полминуты Диэри молчала, потом нерешительно переспросила: — И вы предлагаете?.. Выглядела она, впрочем, так, будто мысль о том, чтобы обнять его, пугала её не меньше, чем полноценное исполнение супружеского долга. Атьен мысленно дал себе оплеуху. Прабабка, в самом деле, познакомилась с его прадедом в день свадьбы, вот они и договорились до этого милого обычая, чтобы сблизиться; но он-то — он-то уже был в глазах девчонки врагом и насильником! Естественно, мысль о том, чтобы прикоснуться к нему, должна казаться ей кошмаром! Она выглядела такой перепуганной этими перспективами, что он хмуро сдал назад: — Что ж, если для вас это неприемлемо… |