Книга Позор рода Фавьен. Хозяйка Пурпурной крепости, страница 68 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Позор рода Фавьен. Хозяйка Пурпурной крепости»

📃 Cтраница 68

Я не отвечаю. Просто смотрю, как в воздухе застыли обломки камня. Всё ещё не верится, что они не рассекли мне лицо. Что я вообще жива.

Опускаю руку от шеи и выпрямляюсь.

— Не говорите Совету, пожалуйста, — прошу я.

По закону я обязана сообщить Совету. Но если сделаю это сейчас, когда у меня нет ни защиты, ни влияния… Меня сотрут, не раздумывая. А Рик? Я всё ещё не знаю, кто он.

— Я подумаю, — отвечает он. — Я ещё не решил, стоит ли тебя бояться.

Колеблюсь всего секунду. Но если Рик прав, и магия Таль действительно течёт в моих венах… тогда стоит бояться всем. Потому что я смогу повелевать самым могущественным в этом мире — словом.

— Стоит, — говорю я. — Если я выживу.

В его глазах вспыхивает что-то похожее на уважение. Или интерес. Или… то самое, чего я опасалась — азарт.

— Значит, деревянная? — кивает Рик в сторону моста.

— Уверена, — отвечаю уже твёрже.

— Тогда давай посмотрим, что ты для нас выбрала. — В его голосе лёгкая насмешка. — Я бы, например, взял металлическую.

Мы спешим к двери.

Мир оживает.

Камень падает.

Вода обрушивается вниз.

Чудовище уходит под воду… чтобы прыгнуть снова.

— Скорее, — тороплю я и осторожно открываю деревянную дверь. За ней — поляна. Трава по пояс, лёгкий ветер, золотистый свет между деревьев. — Ну… выглядит мило, — хмурюсь. — Но что-то мне подсказывает, что это ловушка. Очень зелёная и вежливая ловушка.

Рик толкает меня в проход и ныряет следом. Я едва успеваю обернуться, прежде чем он захлопывает дверь — прямо в тот момент, когда снаружи с грохотом налетает чудовище.

***

Удар раздаётся с такой силой, что земля под ногами дрожит, хотя мы уже внутри.

Я вглядываюсь в то место, где только что была дверь, но она исчезла. Будто и не существовала. Остался только высокий травяной холм, усыпанный жёлтыми цветами.

Рик стоит рядом, дышит чуть чаще обычного. Но стоит мне повернуться к нему, как его лицо мгновенно застывает, будто он снова прячется за привычной бронёй.

Я не говорю ему «спасибо» за то, что спас. Не потому, что не ценю — просто трудно благодарить того, кто сначала сталкивает тебя с обрыва, а потом героически ловит в полёте.

— Вы не можете так делать, — бросаю я.

— Как? — Он вскидывает брови.

— Вот так. Подвергать нас опасности только ради того, чтобы продемонстрировать своё превосходство.

Рик фыркает.

— Обошлось. Ты цела. И даже с магией. Всё, как хотела. Пойдём. — Он поворачивается к поляне и делает пару шагов вперёд. — Это первое испытание.

— А до этого всё было что?

— Прелюдия, — бросает Рик через плечо. — Сейчас начнётся то, ради чего мы здесь.

Поляна растекается до самого горизонта, границы расплываются в переливающемся мареве. Где-то вдалеке виднеется каменный круг, окружённый парящими символами.

— Мы внутри настоящего ритуального плетения, — говорит Рик.

И я чувствую это. С каждой секундой становится труднее дышать. Мы продвигаемся к кругу, по пояс в траве, сквозь воздух, липкий и плотный, как густой сироп. Всё внутри сжимается в ожидании.

— И в чём, интересно, будет заключаться это испытание? — я не выдерживаю. — Ещё один монстр? Ещё один шанс продемонстрировать, как ловко вы можете меня вытянуть из пасти?

— Не делай из этого трагедии, — отзывается он. — Ты не просто выжила. Ты сработала на опережение. И магия откликнулась.

— Я могла погибнуть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь