Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»
|
– Вы хотите отправиться туда. Сейчас? – Нужно обследовать поляну, пока не замело все следы. – Пусть Первый мне поможет, – под нос пробормотал герцог и пошел к своей химере. Но маркиза его услышала. Широкая улыбка коснулась ее коралловых губ. Вот уже полчаса герцог смотрел на тонкую фигуру маркизы, которая прижалась к земле. И он совершенно не понимал, что она хотела там разглядеть. Нерине практически не двигалась и ее взгляд был сосредоточен на зеленой траве. Велиус ничего в этом не понимал и тяжело вздохнув, позвал маркизу: – Нерине? – Погодите, Андертон, – отмахнулась девушка, в который раз. Наконец маркиза встала и пошла в самую гущу леса. Велиус последовал за ней. Нерине шла каким-то особым путем. Смотрела только на землю, затем в какой-то момент она повернула в другую сторону. Но у Велиуса складывалось впечатление, что маркиза точно знала куда идет. По дороге девушка подобрала толстую деревянную палку. Они шли какое-то время молча. Побродив по лесным тропинкам, девушка увела их вглубь леса, к мрачно стоящим вековым деревьям. Вдруг Нерине остановилась и воткнула в землю палку: – Здесь. – Что? – герцог непонимающе уставился на маркизу. Она вздохнула и подняла на него уставшие зеленые глаза. – Нужно копать. Герцог начинал раздражаться. – Вы можете объяснить, леди. Что вообще происходит? – Разве это не очевидно? – Нет, – рявкнул он, – если бы я понимал хоть немного из того, что сейчас происходит, не спрашивал бы. – Наш труп тут закопал что-то с неизвестным мужчиной. Я хочу знать, что. – Но как вы поняли? – черные брови Андертона взметнулись. – По следам, – девушка не моргала, а потом тряхнула каштановыми локонами. – Я изучала следы на земле. При ходьбе остаются отпечатки: следы на грунте, примятая трава и сломанные ветки. – И по всему этому можно что-то сказать? Девушка улыбнулась. – Я могу описать, что они делали. И кто второй незнакомец. – Разве это возможно? – серые глаза смотрели недоверчиво. – Конечно. Угол и ширина шага – могут многое рассказать. – И что же вы узнали? – глаза герцога расширились. – Как я уже сказала, он — мужчина. Невысокого роста. Среднего возраста. Левша. – Но… как вы узнали, что он левша? – Его шаг длиннее правого, угол и ширина левого шага меньше правого, – в зеленых уголках глаз затаились смешинки, и они ярко сверкали. Герцог тут же понял, что это все ей доставило огромное удовольствие. Легкая улыбка скользнула по губам Андертона: – Это удивительно. Но с чего вы взяли, что они закопали что-то? – Низкий мужчина это нес, что видно по глубине его следа. А тут, – девушка показала на землю глазами, – видно, что копали. Посмотрите на землю, она влажная, и часть травы выдернута с корнем. – Даже не знаю, что сказать, – медленно моргал герцог, переваривая информацию, – кажется, вы только что утерли нос мистеру Прутио. – Тогда копайте, пока вы задумались, – хитрая улыбка коснулась розовых губ. Андертон вздохнул: – Отойдите. Не копать нам руками? Девушка отошла. Велиус нарисовал багряный магический знак земли, и там, где указала маркиза появилось небольшое углубление. Оно увеличивалось до тех пор, пока магия не рассеялась. – Здесь ничего нет, – раздраженно бросил он. Нерине тяжело вздохнула, и опустилась в центр углубления на колени. Она упорно разгребала землю, пока там не блеснуло что-то золотое. Это был металлический сундук с серебряными заклепками, по размеру не больше книжки. Девушка подняла сундук, поставила его на землю и открыла. На бархатном красном основание лежала фиолетовая сфера и металлическая челюсть, которая очень походила на человеческую. |