Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»
|
Леди Неверс хихикнула, а Дейтон бросил на маркиза рассерженный взгляд. – Отличная погода, милорды, чтобы покататься на лодке. – Да,— посмотрел в ярко-голубое небо маркиз, — вполне чудесная, вы правы. – Андертон, кажется, ваша леди снова у соперника, — пробормотал граф, кивая куда-то позади него. – Даргон сегодня его обскакал, — ухмыльнулся Зуш, — а всё потому, что слева Его Светлость плохо парирует удары. Совершенно отвратительно. – Молчите, Зуш. Или я продемонстрирую хук слева, поверьте, он отменный, — оскалился Андертон и отправился с мило гуляющей паре. Герцог Даргон в кричащем алом костюме медленно шагал с маркизой ла Косс по каменной дорожке. Увидев маркизу, Велиус улыбнулся и про себя отметил, что её личико сегодня чистое. Видимо, Нерине смогла оттереть чернила. На леди было элегантное тёмно-синее платье, которое подчёркивало стройную фигуру, оттеняло светлую кожу и гармонировало с тёмными волосами. На голове белоснежная шляпка с длинными полями, и в отличие от леди Неверс, маркиза надела удобные туфли на низком каблуке. – Какого демона, Даргон? – взвился Велиус. – Леди ла Косс, — склонился он, а маркиза протянула свою руку, которую герцог ласково поцеловал. На секунду их взгляды соприкоснулись, а потом маркиза отвела зелёные глаза, в которых светилась нежность. И именно в этот момент Велиус по-настоящему задумался, возможно, леди Амелия была права, рассказывая, как следовало бы поступить влюблённому мужчине. К тому же закат – это всегда романтично. – А это вы! – хмыкнул Даргон. – Разве мы не всё решили вчера? – прищурился Андертон. – Нет, — вздохнул его соперник и насмешливо улыбнулся. – Лайл не одобрил наше обстоятельство. Всё осталось, как прежде. – Что значит осталось, как прежде? Вы не хозяин своему слову? — процедил Велиус. – Прекратите, — поморщился он, — всё решено. Пока Велиус препирался с Даргоном. Дейтон раздобыл вместительную деревянную лодку. – Не хотите ли прогуляться по озеру, леди ла Косс? – вмешалась в беседу герцогов леди Неверс, которая только подошла, и взяла Андертона под руку. – Мест хватит всем. А лорды могли бы продемонстрировать навык гребли, — ослепительно улыбнулась блондинка. – Отчего бы нет? — кивнула Нерине. — Я не против. Даргон печально вздохнул, но не смел перечить леди. Зуш и Дейтон разметили лодку на земле, и позвали леди, которым помогли забраться в судно. Дамы сели бок о бок поближе к корме, чтобы любоваться природой во время водной прогулки. Дейтон хотел сесть возле маркиза, чтобы помочь ему с вёслами. – Дайте, я буду весловать, — остановил графа Велиус. – Да пожалуйста, — ответил Дейтон и умостился рядом с Даргоном. Маркиз грёб плохо, хоть и упор ногами он нашёл, но работал больше руками, чем телом, что отражалось на ходе лодки. – Зуш, — пробормотал Велиус, намереваясь его отчитать за неумелую греблю, а потом передумал и решил спросить о неуловимом маркизе. – Андертон? – Птичка на хвосте принесла, что ты рекомендовал ла Феско в мужской клуб. Откуда вы знакомы с ним? – Иногда мы фехтуем в клубе, – пожал плечами Зуш. – Поэтому я подумал, что отлично если бы он присоединился к «Берегу». – Кто он? – Что значит кто? Маркиз ла Феско – отличный парень, мы познакомились с ним совершенно недавно. – Как выглядит? – Высокий блондин. – А подробнее? |