Книга Папа, я против этого брака! Том 2, страница 74 – Hong Heesu

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 2»

📃 Cтраница 74

— И по какому поводу вы секретничаете?

Император ощутил нарастающую панику. Глаза Макса метали молнии, отчего даже мысли о маркграфе Ленноксе и мятеже улетучились из головы монарха.

«Ну и что делать с мальчишкой, если герцог отправится на задание? А вдруг Макс что-нибудь учудит… к примеру, вздумает на меня напасть?..»

Император попытался отогнать чудовищную мысль, буквально пронзившую его разум, и со страхом посмотрел на сына.

— Ваше высочество, я выполняю личный приказ его величества. Пожалуйста, покиньте нас, — произнес герцог Флойен, спасая ситуацию.

Императору полегчало.

«Да! Проваливай!»

Но бесшабашный наследник не собирался играть роль послушного сына.

— Как вы смеете отдавать приказы кронпринцу, герцог Флойен?

Юноша широко распахнул алые глаза и пробуравил Региса сумрачным взглядом.

Однако встречный взгляд был не менее леденящим.

— Тогда позвольте и мне задать вам вопрос. Ваше высочество, вы сейчас осмеливаетесь противиться воле императора?

Макс переключился на отца. Тот затаил дыхание и молчал.

— Что ж, отец, еще увидимся.

Император не шевелясь наблюдал, как сын, развернувшись, выходит из кабинета. Дверь закрылась с тихим, но ощутимым щелчком. В воздухе сгустилось напряжение, словно гроза готовилась ливнем обрушиться на землю.

«Максимилиан своевольничает, поэтому лучший выход — столкнуть их лбами. Пусть теперь разбираются, кто сильнее».

Император уставился на герцога, сжав пальцы в кулак. Голос правителя прозвучал низко и весомо, как удар колокола:

— Продолжай служить мне, Регис. Защищай порядок, который я создал. Это твоя обязанность.

Герцог вновь склонил голову, тень улыбки скользнула по его губам. А в глазах мелькнул едва уловимый огонек удовлетворения.

«Какая удача… Благодаря дерзкому мальчишке все сложилось лучше, чем я мог представить».

Иллюстрация к книге — Папа, я против этого брака! Том 2 [i_003.webp]

Роскошный зал, украшенный золотом, сотряс громкий женский возглас:

— Что?! Наследный принц вернулся?

— Да, говорят, только что прибыл и уже удостоился аудиенции у его величества.

— И как отреагировал император?

— Э-э-э… Он до сих пор беседует с герцогом Флойеном…

Женщина, облаченная в одежды, усыпанные драгоценными камнями, нервно прикусила ноготь на большом пальце левой руки.

«Максимилиан… Значит, мерзавец в столице?!»

Вскоре ее беспокойный взгляд остановился на мужчине, который застыл в почтительном поклоне.

— И чем занимались шпионы, пока все это происходило?

Мужчина вздохнул:

— Мы потеряли связь неделю назад. К тому же наследный принц явился без предупреждения…

Женщина нахмурилась и выкрикнула:

— Как можно было провалить такое простое задание?! Ни на что не годные бездельники!

Ее гневный выпад прервало нежное:

— Успокойтесь, матушка.

Женщина тотчас смягчилась. К ней подошла юная очаровательная красавица — само совершенство, верх изящества и грациозности. Девушка напоминала ей себя же в молодости.

Однако и львица бросает детенышей с обрыва. Таково воспитание сильнейших.

Императрица устремила на дочь строгий взор:

— Беатриче, разве я не говорила тебе, что, перед тем как войти в комнату…

— Надо постучаться, матушка, — игриво улыбнулась дочь.

Женщина вздохнула, покачав головой.

— Перебиваешь мать, едва начав разговор… Плохая привычка, дитя мое.

Беатриче позволила себе очередную лукавую улыбку и проворковала:

— Я лишь забочусь о вашем здоровье, матушка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь