Онлайн книга «Лорд зверей»
|
— О, — просто сказала она. — Прости. Почему-то её извинение раздражило ещё больше. — А тебя как зовут? — наконец спросила она, когда мы выбрались на утоптанную тропу у ручья. По краям лёд, а между камней вода всё же журчала. Эта тропа вела к пещере, где я часто останавливался во время охот. — Редвир, — ответил я. — Редвир, — повторила она. — Звучит… по-королевски. Объяснять, что так оно и есть, я не стал. Это имя из рода правителей зверо-фейри. Моего рода. — Расскажи о зверо-фейри. Я помедлил, решая, сколько правды ей дать. — А что ты о нас знаешь? — Знаю, что вы — потомки одного из сыновей Викса, великого бога тёмных фейри. И что вы самые… — она запнулась, и я глянул на её лицо. Щёки розовые. С чего это она смущается? — Самые какие? — Инстинктивные, — наконец выдала. — Среди тёмных фейри. — Ищешь слово «животные». Не промахнулась бы. — Ты о звериных чувствах? — И о них. И о силе — неестественной. — Это и есть ваша магия? — искренне спросила она. Она и правда мало знает о нас. Магия есть у всех фейри. Кроме зверо-фейри. — Говорят, раньше магия была и у нас. Дар — разговаривать с лесом, с деревьями и травами. Дриады берегли наш народ. Ещё у нас был дар — укрощать самых диких тварей чащ. — Таких, как Волк? Похоже, этот дар у тебя остался. — Нет. Монстров — вроде баргасов, найтвирм, солгавийских больших кошек. Драконов. — Ух ты. И что случилось? Потеряли дар? Я посмотрел на неё через плечо. Насмешки в лице не было. — Никогда не слышала про проклятие зверо-фейри? Она покачала головой. Ярко-красная коса лежала на плече, ветер тянул выбившуюся прядь, касаясь её щеки. Я старался не залипать на том, как этот волосок подрагивает. Выходило плохо. Я повернулся вперёд и повёл тропой от ручья под природной аркой из ветвей и лиан. Весной здесь — сплошная зелень, сочная и густая; над головой звенят спрайты, в ветвях поют птицы. Но зима пришла рано и укутала лес снегом. Похоже, клан будет недоволен, что я так задержался в охоте. Придётся снимать лагерь и уходить из Ванглосы, как только вернусь. — Расскажешь о проклятии? — оборвала мои мысли Джессамин. История была нелёгкая, но почему-то я всё равно заговорил: — Легенда гласит: давным-давно наш предок по имени Каладин был вождём своего клана — и величайшим из звериных лордов. «Величайшим» — то есть его клан был крупнейшим и самым богатым. У него было несколько жён и десятки детей, но и этого было мало. — У зверо-фейри у всех по нескольку жён? — перебила она. — Нет. Это древний обычай, ушедший. — Я сбавил шаг на каменистом уступе, откуда открывалась расселина и змейка ручья внизу. — Ого… Волк остановился рядом, и мы оглядели долину. — Красиво… — прошептала она. Если ей это кажется красивым — зимний стан бы её потряс. Не то чтобы она его увидит. Но мне понравился этот взгляд — удивление и восторг на её бледном лице. — Тебе лучше, чем вчера? — спросил я, все-таки думая: не к бледности ли у неё склонность от слабости. Она подняла на меня зелёные, как лист, глаза: — Всё в порядке, — пожала плечами. — Разве что немного голодна. Я поморщился: значит, голодать ей ещё сутки — ночевать нам снова в пути. — Ела бы мясо — не голодала, — отрезал я. Она усмехнулась: — Верно. Только я его тут же вырву. Я закатил глаза: — Ягод зимой нет. Потерпишь до моей деревни. — Потерплю. Так что там с вождём Каладином? |