Книга Лорд зверей, страница 13 – Джульетт Кросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лорд зверей»

📃 Cтраница 13

— О, — просто сказала она. — Прости.

Почему-то её извинение раздражило ещё больше.

— А тебя как зовут? — наконец спросила она, когда мы выбрались на утоптанную тропу у ручья.

По краям лёд, а между камней вода всё же журчала. Эта тропа вела к пещере, где я часто останавливался во время охот.

— Редвир, — ответил я.

— Редвир, — повторила она. — Звучит… по-королевски.

Объяснять, что так оно и есть, я не стал. Это имя из рода правителей зверо-фейри. Моего рода.

— Расскажи о зверо-фейри.

Я помедлил, решая, сколько правды ей дать.

— А что ты о нас знаешь?

— Знаю, что вы — потомки одного из сыновей Викса, великого бога тёмных фейри. И что вы самые… — она запнулась, и я глянул на её лицо.

Щёки розовые. С чего это она смущается?

— Самые какие?

— Инстинктивные, — наконец выдала. — Среди тёмных фейри.

— Ищешь слово «животные». Не промахнулась бы.

— Ты о звериных чувствах?

— И о них. И о силе — неестественной.

— Это и есть ваша магия? — искренне спросила она.

Она и правда мало знает о нас. Магия есть у всех фейри. Кроме зверо-фейри.

— Говорят, раньше магия была и у нас. Дар — разговаривать с лесом, с деревьями и травами. Дриады берегли наш народ. Ещё у нас был дар — укрощать самых диких тварей чащ.

— Таких, как Волк? Похоже, этот дар у тебя остался.

— Нет. Монстров — вроде баргасов, найтвирм, солгавийских больших кошек. Драконов.

— Ух ты. И что случилось? Потеряли дар?

Я посмотрел на неё через плечо. Насмешки в лице не было.

— Никогда не слышала про проклятие зверо-фейри?

Она покачала головой. Ярко-красная коса лежала на плече, ветер тянул выбившуюся прядь, касаясь её щеки. Я старался не залипать на том, как этот волосок подрагивает. Выходило плохо.

Я повернулся вперёд и повёл тропой от ручья под природной аркой из ветвей и лиан. Весной здесь — сплошная зелень, сочная и густая; над головой звенят спрайты, в ветвях поют птицы. Но зима пришла рано и укутала лес снегом. Похоже, клан будет недоволен, что я так задержался в охоте. Придётся снимать лагерь и уходить из Ванглосы, как только вернусь.

— Расскажешь о проклятии? — оборвала мои мысли Джессамин.

История была нелёгкая, но почему-то я всё равно заговорил:

— Легенда гласит: давным-давно наш предок по имени Каладин был вождём своего клана — и величайшим из звериных лордов. «Величайшим» — то есть его клан был крупнейшим и самым богатым. У него было несколько жён и десятки детей, но и этого было мало.

— У зверо-фейри у всех по нескольку жён? — перебила она.

— Нет. Это древний обычай, ушедший. — Я сбавил шаг на каменистом уступе, откуда открывалась расселина и змейка ручья внизу.

— Ого…

Волк остановился рядом, и мы оглядели долину.

— Красиво… — прошептала она.

Если ей это кажется красивым — зимний стан бы её потряс. Не то чтобы она его увидит. Но мне понравился этот взгляд — удивление и восторг на её бледном лице.

— Тебе лучше, чем вчера? — спросил я, все-таки думая: не к бледности ли у неё склонность от слабости.

Она подняла на меня зелёные, как лист, глаза:

— Всё в порядке, — пожала плечами. — Разве что немного голодна.

Я поморщился: значит, голодать ей ещё сутки — ночевать нам снова в пути.

— Ела бы мясо — не голодала, — отрезал я.

Она усмехнулась:

— Верно. Только я его тут же вырву.

Я закатил глаза:

— Ягод зимой нет. Потерпишь до моей деревни.

— Потерплю. Так что там с вождём Каладином?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь