Онлайн книга «Ведьма не для дракона. Тайный сыск Ронфейда. Дело 3»
|
План не срабатывает: как только я слегка привстаю, меня припечатывает к кровати мужская рука, Дрейк крепко прижимает меня к себе, одновременно поворачиваясь набок. И ещё так сладко посапывает, что я совершенно теряюсь. Можно было бы заподозрить, что он специально, но дыхание глубокое и ровное, похоже, что он спит. Что ж, попытка вторая. Я уже смелее принимаюсь вылезать, при этом стараясь не сильно беспокоить спящего дракона. — Хватит елозить. Ты лучше не делаешь, — раздаётся сонный, чуть хрипловатый голос над ухом. Пепел, попала. Теперь он знает. — Доброе утро, — отвечаю я и теперь просто откидываю его руку и встаю. — Как интересно, оказывается, главная нарушительница из нас именно ты, — не удерживается от наглой ухмылки Дрейк. — Я догадывался. Это уже не в первый раз. — Выйди из спальни, — цежу я, раздражаясь и смущаясь одновременно. Не люблю, когда нечем ответить. Дрейк-то наши договорённости не нарушал, потому что я не запрещала ему выходить из комнаты. Полномочий у меня таких нет. Вот ему и легко говорить! Он не спорит, только с удовольствием потягивается, откидывает одеяло и встаёт. Я швыряю в закрывшуюся дверь подушкой. Узнаю, кто влез к нам в спальню, мало ему не покажется. Это всё из-за него. Собираюсь на завтрак и пью зелье подавления истинности (на этот раз не забыла). Выхожу к Дрейку уже полностью спокойная. Он тоже уже готов и сидит на диване, читая газету. Завидев меня, поднимается и приглашает к выходу. А в коридоре пансионата берёт меня под руку и наклоняется к уху. — Это была приятная ночь, не так ли, милая? — шепчет он низким, приятным голосом. Я краснею второй раз за утро. Пытаюсь наступить Дрейку на ногу, но он уворачивается. Похоже, ему нравится меня дразнить. За завтраком с чашкой кофе в руках я размышляю о достойной мести, но мысли отходят на второй план, когда к нам подсаживается Рональд и напоминает о выставке. Он спрашивает, в силе ли наши планы, и довольно громко, привлекая внимание. “Переигрывает”, — с досадой думаю я. Но это помогает мне переключиться на работу. В указанное время возле местного музея собирается большая для городка толпа. Всем интересно, что же будет на выставке. Я замечаю здесь и нашего подозреваемого, который переоделся в костюм и пришёл сюда, видимо, совсем один. Я обращаю внимание Дрейка на это, слегка пихнув его локтем и кивнув на портье. — Видишь вот тех двух мужчин, — шепчет он мне на ушко. — Они нигде не работают, источник их заработка неизвестен, и они часто прохаживаются в районе пансионата. Приглядывай за ними тоже. Я глупо хихикаю, якобы тая от комплимента, и нахожу взглядом новых подозреваемых. Они выглядят как простые рабочие, надевшие рубашки поприличнее на городское мероприятие. — Хорошо, что мы пришли заранее, скоро тут будет не протолкнуться, — говорит нам Рональд. Мы заходим узким ручейком в распахнутые двери, покупаем билеты и попадаем в самую первую группу. Логично, что сразу всех не запустят, иначе просто никто толком не увидит экспонаты. — Дамы и господа! — разносится голос словно из всех концов первого зала сразу. — Добро пожаловать на первую в истории выставку “Артефакты: вчера, сегодня и завтра!” Звучит довольно пафосно, но людям нравится. Я замечаю среди вошедших в первый зал рыжую макушку и присматриваюсь. Это Джей, он выглядит так же, как когда мы с ним встретились случайно в кофейне. Рада, что с ним всё хорошо. |