Книга Твое пламя и твои крылья, феникс, страница 28 – Вера Ковальчук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твое пламя и твои крылья, феникс»

📃 Cтраница 28

Мужчина посмотрел на меня с удивлением. Но ответил терпеливо, помня, что я тут как младенец — ни черта не знаю:

— Ты ведь одарённая девушка. Таких обучают за счёт фонда, обеспечивают проживание в академическом общежитии и всё необходимое для учёбы, от формы до письменных принадлежностей. Не надо удивляться, обучать женщин — дело всеобщей важности. И это безотносительно того, что оставлять сильный дар без развития попросту опасно. Так что не волнуйся, тебя охотно примет любое лицензированное учебное заведение. У Параттской академии хорошая репутация.

Я лишь молча кивнула — что ж, убедительно и исчерпывающе. Он прав, именно учёбой мне и следует заняться: во-первых, освоиться наконец с объявившимся даром, а во-вторых, побольше узнать о мире вокруг.

Едва Иоато отошёл от меня на шаг, рядом немедленно появился Ардис. Он почему-то хмурился, сразу взял меня за руку и начал пальцами свободной руки стаскивать с себя один из браслетов — простенький, кожаный, с симпатичными накладками. Сняв, ловко захлестнул им моё запястье, и браслет словно прирос к коже, искрясь крохотными камушками в металлических вставках. Я с любопытством поднесла украшение к глазам.

— Что это?

— Ерунда. В общем… Это ничего особенного не значит, но окружающих заставит держаться с тобой осторожно. — Он хмуро поднял на меня глаза и нехотя пояснил: — Это брачный браслет, он же обручальный. Пока ты не дала согласие, и союз не зафиксирован в храмовых книгах, его наличие не значит ничего, кроме того, что я вроде как прошу тебя рассмотреть свою кандидатуру, и ты не отказываешься это сделать. Но посторонние-то не смогут, не проверив, узнать, в браке ты уже или нет. Браслет даст тебе защиту — тебя уже не попытаются просто перекинуть через коня и увезти, как могли бы с полностью свободной девушкой твоего возраста. В любом случае сперва попробуют выяснить, кто твой муж.

— Но ты же говорил, что отношение к женщинам внимательное…

— Да, всё так. Но ударенные на голову встречаются всюду. Некоторые всё-таки ударены не настолько, чтоб распускать руки в отношении женщины, носящей воинский браслет. Воины редко оказываются одиночками, у них как правило и побратимы, и сослуживцы, боевые товарищи. С такими сработавшимися группами стараются не связываться, зная, что за свою жену боец пойдёт на самые крутые меры. Причём обязательно друзей позовёт на помощь.

— О… Поняла.

— Пока носи. А дальше будет видно.

— Что — видно?

Он слегка отвернулся и пожал плечами.

— Ну, если ты захочешь оставить мой браслет, я будут счастлив. Но не особо на такое рассчитываю. Я же понимаю, кто ты и кто я.

— А кто я? — У меня аж глаза округлились.

— Ты — будущая чародейка. Я тебе не чета. Совсем не пара.

— Эм… Понятно. — Я разглядывала браслет. Было неловко, и захотелось разрядить ситуацию шуткой. — А я уж решила, что это предложение.

— А ты позволишь? — Ардис повернулся ко мне всем телом.

— Что?

— Попросить тебя стать моей.

— Слушай, мы только вчера познакомились… Я бы хотела получше узнать того, кто набивается… хочет стать моим мужем. Я же правильно поняла, речь об этом?

— Об этом, — хрипло просипел он.

— Тогда давай пока отложим, разговор, ладно? Всё-таки у меня на родине совсем другие традиции.

— Д-да, конечно… А какие у вас на родине традиции?

— У нас не принято соглашаться на брак с человеком, которого толком не знаешь. Положено хоть сколько-то пообщаться, узнать друг друга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь