Книга Скальпель против волшебства, страница 67 – Мария Волконская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скальпель против волшебства»

📃 Cтраница 67

– Да, пожалуйста. – Девушка надеялась расширить свои познания в местной медицине. – Есть ли у вас какие-нибудь пособия и справочники, что помогут мне в работе?

– Разумеется! Ваша предшественница даже составила список…

– Знаю, что вы были дружны с ариссой Харковен. – Рита нашла множество заметок и рекомендаций в книгах, подписанные Рейной. Все они оказались очень лаконичными и полезными. – Примите мои соболезнования.

– Так и есть, я находил отдохновение в наших беседах… – Смотритель, неслышно ступая по мраморным плитам, ввел их в большое уютное помещение.

Комната была уставлена столами с ламповыми грибами и лавками с мягкими, протертыми подушками. Шкафы, заполненные книгами, высились до самого потолка, витые лестницы с кручеными перилами и стремянки позволяли добраться до самых верхних фолиантов.

Рита принялась носиться по читальному залу, сверяясь со списком Рейны, и сгружать научные труды на стол. Смотритель внезапно повернулся к Греттусу, который восхищенно осматривал библиотеку, ласково касаясь книжных корешков:

– Ну, а вы, юноша, видимо, помощник нового Лорда?

Альбинос застенчиво кивнул.

– Я всегда могу распознать человека, влюбленного в книги. У таких, как мы с вами, голодный взгляд на рукописи. Многие любят читать, но лишь для некоторых это шепот прошлого, обещание будущего и ловушка настоящего в одном переплете…

Рита от изумления открыла рот и не заметила, что башня из сваленных на столе справочников превращаться в Пизанскую. Книги с грохотом свалились на пол.

– Для нас с вами тишина – это не пустота, а пространство для новых знаний, – назидательно произнес библиотекарь.

Рита пробормотала извинения и кинулась собирать книги, закусив губу от обиды, что ей досталась не поэтическая похвала, а скрытый упрек в неловкости.

– Какая тема вас интересует? – не унимался Эрдрин, подводя юношу к стеллажам с рукописными пожелтевшими бумагами, укрытыми начищенным стеклом.

– Греттус не сможет ответить вам прямо, арисс. Его речь… как бы это сказать… весьма образна и не всегда понятна, – поспешила на помощь Рита.

– Вот как? Очень интересно, – растерянно пробормотал смотритель. – Насколько не понятна?

– Рыба не сможет объяснить, почему плывет в воде. Но ведь все зависит от того, кто слушает: рыбак, водоросли или другие рыбы, – заявил альбинос так, словно это все объясняло.

– Полагаю, общение с людьми дается вам непросто, – понимающе кивнул Эрдрин. – И все же, полагаю, вы не будете против, если мы попробуем найти общий язык, не так ли? Попробуйте объяснить мне, что именно вы ищете? В такой древней либерее наверняка найдется книга, способная захватить ваш необычный ум.

Греттус подумал немного и выдал:

– Новые листья шепчут о ветре, но только старые помнят, какова была буря. Самые ценные те, что еще хранят запах грозы.

Библиотекарь прищурился:

– Пыльные архивы и забытые свитки… Вы ищите, – библиотекарь прищурился, задумавшись лишь на мгновение, – свидетельства старого мира?

Парень прямо подпрыгнул от радости и энергично кивнул:

– Есть истории, которые рассказывают у костра, а есть те, что прячут в подвалах. Первые греют, вторые ­– искрят. – Он с надеждой смотрел на старичка, но то только задумчиво теребил узел платка. Греттус подумал немного и попробовал снова. – Бывают книги, которые светятся даже в темноте, потому что способны высекать искры. Вопрос лишь в том, где хранится молния.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь