Книга Скальпель против волшебства, страница 70 – Мария Волконская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скальпель против волшебства»

📃 Cтраница 70

– Работать в такой темноте – опасно для жизни пациента и моих глаз! Я же не требую у вас автоклав или стерильные биксы! – заходилась девушка.

– Перестаньте сыпать этими несуществующими словами! У меня от вас голова раскалывается – ярился Лорд. – Я уже сделал вам кабинет, лабораторию, даже место для отдыха. В конце концов, у вас есть даже своя умывальня!

– Я просила душ, а не ведро под потолком! Чего мне стоило упросить вас поставить приличный клозет! Это издевательство, вы совершенно не понимаете основ асептики и антисептики!

– Если вы не угомонитесь, я наложу на вас заклятие тишины! – Тарис глубоко выдохнул. Эта женщина заставляла его взбеситься за секунду, бросая вызов сдержанности и манерам, которые Селестия вдалбливала годами. – Прошло всего три недели, а лекарня уже почти готова. По-моему, уже весь город трудится здесь. Люди бросают свои дела, только чтобы помочь вам. Женщины бесконечно кипятят и режут простыни, мужчины строят, красят и белят, а вам все мало.

Маргарита, уже набравшая в грудь воздуха, как-то вдруг сникла и смутилась. Он знал, как играть в эту игру. Девчонка привыкла идти напролом, расшибая лоб. Лорд же учился умасливать и направлять людей согласно своей воле всю жизнь.

– Мы делаем все возможное, ара Марго. Поверьте, ваша больница – моя первостепенная задача.

Девушка кивнула, пробормотала скомканное «спасибо» и удалилась к своим склянкам и книгам, что уже начала переносить из домика знахарки.

Лорд же облегченно выдохнул, что она не завела снова разговор о метке. Как отправить девушку домой он не имел понятия. Не было ни одного подобного заклинания или руны, а спросить означало признаться в собственной некомпетентности.

Потому он старался занять себя делами более насущными, прикладными, способными решить более простые проблемы.

Тарис наблюдал за людьми, стараясь улавливать настроения и обрывки разговоров. Парни из числа Грейтоновских головорезов единственные не утруждали себя помощью в постройки лекарни. Они вальяжно начищали ножи, сидя на площади, у всех ворот и дыр в городской стене. Но к ним, казалось, никто не имел претензий, жители вежливо здоровались и почтительно кивали широкоплечим стражникам, стараясь поскорее скрыться.

Обследование оружейной также не принесло никаких результатов. Бухгалтерии там не оказалось вовсе, а единственный амбар был накрепко закрыт коваными решетками и замком.

Староста клялся, что продает весь добываемый мясокост через рынок Наруэля, оставляя положенное на зимний период в зернохранилище. Записи о добыче и сбыте корнеплодов, пожалуй, единственные во всех учетных книгах не вызывали вопросов.

И как раз это было странно.

Лайорин не утруждал себя делами старосты, тем более что и записывать-то было почти нечего.

Закупки провизии для школы прекратились почти семь лет назад, когда скончалась последняя преподавательница. С тех пор дети обучались дома или брали уроки у пожилой ариссы Трэвирт, служившей когда-то гувернанткой в богатом доме в Наруэле. Тарис сомневался, что все греймурцы могут без ошибок написать хотя бы свое имя.

Благоустройством города также занимались сами жители, по большей части крася собственные заборы и скашивая траву.

Староста исправно отвозил указанную еще семьдесят лет назад сумму в Наруэль, не дожидаясь приезда сборщика налогов. Всегда в один и тот же день, захватив с собой и те несколько мешков драгоценного мясокоста для продажи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь