Книга Тайна доктора Авроры, страница 42 – Александра Федулаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна доктора Авроры»

📃 Cтраница 42

Вся атмосфера в комнате изменилась. Отец выразил соболезнования и понимание. Леди Агата выглядела обеспокоенной, Генри подошёл к Эвану с искренней тревогой на лице. А Мэриэн… Мэриэн мгновенно перешла в режим расчёта.

— Ох, как ужасно! — воскликнула она, прикладывая руку к груди, но в ее глазах плясали огоньки не то сочувствия, не то предвкушения. — Надеюсь, маркиз поправится…

Эван поднялся из-за стола, извинился и поспешно покинул холл, чтобы срочно подготовиться к поездке.

Мачеха задумчиво посмотрела ему вслед и взяла в руки чашку.

— Хотя… — она сделала многозначительную паузу. — Учитывая его возраст и тяжесть болезни…

Она повернулась к Фелисити. Её голос стал чуть тише, но все сидящие за столом услышали её.

— Если, так случится, что пожилой лорд… То Эван, безусловно, вступит в наследство и получит титул по праву. Его состояние, как известно, огромное. У тебя будет меньше времени, Фелисити. Ты должна очень постараться, чтобы привлечь внимание лорда Грэхема. Теперь ставки выше.

Эти слова повисли в воздухе, как ядовитый туман. В одно мгновение трагедия, произошедшая где-то далеко, превратилась в повод для новой стратегии охоты за титулом и богатством. Генри резко отодвинул стул, бросил салфетку на стол и молча вышел за своим другом.

Поздним вечером, когда я читала книгу в углу своей комнаты, тихо вошла Бетси. Лицо девушки было встревоженным, а дыхание — быстрым и прерывистым, как будто она только что бежала. Я подняла брови, отложила книгу и подошла ближе.

— Что случилось?

Служанка бросила взгляд по сторонам, будто боялась, что кто-то заметит, и протянула мне небольшой свёрток бумаги, аккуратно перевязанный шелковой лентой.

— Миледи, — тихо сказала она, не поднимая глаз, — конюх передал мне пакет. Он просил срочно и тайно передать вам письмо. Это от лорда Грэхема.

Руки дрожали, пока я развязывала ленту и разворачивала бумагу. Внутри лежала небольшая записка, написанная уверенными и аккуратными буквами.

'Дорогая леди Аврора!

Простите мою грубость, отправляя письмо столь необычным способом. Но обстоятельства вынуждают действовать именно так. Прежде всего, хочу выразить благодарность за вашу доброту и участие в судьбе моей собаки. Ваш поступок тронул меня глубже, чем я мог предположить.

Кроме того, позвольте надеяться, что судьба предоставит нам шанс встретиться вновь. Возможно, на ближайшем празднике в Эвервуде, куда приглашена ваша семья.

Ваш преданный друг,

Лорд Эван Грэхем'.

Прочитав письмо дважды, я глубоко вздохнула.

*** Па-де-бурре — классический термин, обозначающий движение ног танцовщика. Серия небольших шагов, выполняемых быстро и плавно.

Глава 16

Прошло две недели с того вечера, когда я впервые приготовила отвар для отца. Всё это время он действительно выглядел лучше — румянец вернулся на его щеки, походка стала бодрее, а взгляд вновь обрёл ясность. Он даже шутил за завтраком, поддразнивая Мэриэн, и не отмахивался от моих расспросов, хотя, конечно, на самые тревожные темы всё равно предпочитал не говорить.

Отвар, который мы с Эллой заваривали каждый вечер, стал частью утреннего ритуала. Отец пил его без капли сомнений, благодарил нас обеих и каждый раз напоминал, что гордится мной. И всё же, несмотря на внешние признаки улучшения, я не могла избавиться от ощущения, что это лишь отсрочка. Что-то в его взгляде, в долгих, задумчивых паузах между словами, в том, как он иногда замирал, глядя на нас с Мэриэн, говорило: он много и часто о чём-то думает и переживает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь