Онлайн книга «Ты больше не мой истинный, дракон!»
|
— Я не знаю, — опустила я глаза на запястье и невольно погладила метку кончиками пальцев. Она опять не сияла, выглядела как давно заживший ожог. — Просто в какой-то момент он вернулся домой сам не свой. Стал одержим властью и завоеваниями. Мы с ребенком стали его раздражать. Словно он стал нам чужой, я совсем его не узнавала… Сафир выглядела так, будто ее поразила какая-то мысль. Но она не спешила ею со мной делиться. — И давно ваши метки стали такими? — наклонилась она вперед и взяла меня за руку, внимательно разглядывая рисунок. Глава 10. Надежда Сафир выглядела так, будто ее поразила какая-то мысль. Но она не спешила ею со мной делиться. — И давно ваши метки стали такими? — наклонилась она вперед и взяла меня за руку, внимательно разглядывая рисунок. — Изменилась только моя. У Ильдерела ее уже вовсе нет. Моя собеседница отчетливо побледнела, и я испуганно не нее уставилась: она точно что-то об этом знала! — И ты не стареешь, словно ваша истинная связь жива, хотя ее почти нет? — уточнила она. — Именно так, — мой голос охрип от волнения. — Ты такое уже встречала?! — Подожди! — приказала она мне и вытянула шею, выглядывая в двери гостиной мужа. — Дорогой, ты можешь к нам подойти? Я напряженно следила за влюбленной парой: Раштон появился горделиво, подошел к жене. Наклонился и оставил на губах Сафир неприлично долгий поцелуй, не стесняясь моего присутствия. Одет он был в простой повседневный камзол — золотой с белым. Никакого оружия: непривычно по сравнению с нашей первой встречей. В прическе такая же небрежность, как у Сафир — волосы лишь от висков стянуты золотым зажимом на макушке, остальная красно-каштановая грива свободно струится по широким плечам. — Расскажи, — трогательно улыбнулась мужу Сафир, позволяя погладить животик, — когда я… м-м, возвращалась к себе, моя метка полностью исчезала или просто тускнела на коже? Раштон нахмурился: воспоминание явно было не из приятных. Я стиснула пальцы от волнения и застыла как натянутая струна. — Исчезала, — сухо ответил он и собрался уйти, но Сафир схватила его за руку. — А твоя? — Моя — нет. Моя оставалась, но не светилась. Нашей связи я почти не чувствовал. Да что такое-то? — глаза его сузились, и он схватил жену за руку, проверяя ее запястье. Их метки сияли чистым магическим светом без единого изъяна. В унисон. — Так вот, — наклонилась ко мне Сафир через стол, когда ее муж ушел, и мы снова остались вдвоем. Служанка принесла свежего горячего чая и унесла остывший заварник. — Думаю, есть вероятность того, что твой муж — не твой муж. Что внутри него, м-м, другой человек. Демон — так, наверное, понятнее. — Что-о? — мое сердце заколотилось быстро-быстро… от злости. Кто-то посмел причинить моему мужу вред! — Это колдовство? В него вселился маг и находится в теле вместо него? Такое возможно? Архимаги способны и не на такое! Старея, они уходят доживать свои дни на снежную и очень холодную гору Тибуту. Но что если кто-то из них решил пожить еще, воспользовавшись слабостью чьего-то духа? — А где же тогда Ильдерел? В теле мага? А что если это вообще не мой муж, а его двойник? Тогда мой настоящий муж томится в чьей-то темнице! Мне стало плохо, страшно и до горечи в горле больно. — Тише, тише, — попросила меня Сафир приглушить звук, словно то, о чем она мне сообщила, большой секрет. — Слышала о морнийской лихорадке? |