Онлайн книга «Наследник для генерала-дракона»
|
— Ладно, — сдалась я со вздохом. — Что именно ты хочешь услышать? — Зачем ты пришла! Ты посланница врага? Хочешь с помощью метки ослабить меня и мою армию? Я не стану твоей игрушкой, ничего у тебя не выйдет, ведьма, даже не надейся. Такие же мурашки, как в прошлый раз, охватили все мое тело от его давящей близости. Он был словно скала, которую невозможно сдвинуть или разрушить. Мужчина, не церемонящийся ни с кем, ни с врагами, ни с женщинами. Страшный, опасный хищник. Такой в момент оторвет голову, если мой ответ ему не понравится. — Прости, но я, правда, вообще ничего не знаю о метке дракона. Если это и случилось, то само по себе, я тут ни при чем. Я просто… турист. — Турист? — темные брови генерала вопросительно поднялись, и я наморщила лоб, придумывая замену слову, которого, вероятно, не существовало в этом мире. — Путешественница. В моем мире с помощью… магии мы можем занимать тела в других мирах. — Зачем?! — устрашающе прорычал мужчина, сдавливая мне запястье, и я умоляюще взвизгнула. — Случайно! Это произошло случайно, я не знала! Меня просто затянуло в портал! Слезы закапали из глаз, и по скуле лорда Блэдмора прокатилась красноватая чешуя. Хватка ослабла. На мгновение мне показалось, что генерал готов проявить сострадание и поверить моим словам. Но затем его лицо опять посуровело и утратило все признаки сожаления. — Так это для вас просто игра! — яростно припечатал он мою руку к стене, вдавив большим пальцем метку, которая отозвалась болезненным жжением. — Нашли себе развлечение? Вертите судьбами, как пешками на доске? Он был прав. Я сквозь слезы следила за бешено сменяющимися эмоциями на красивом, искаженном злостью лице, и не знала, что на это ответить. — Наводнили наш мир своими дьявольскими изобретениями, — хлопнул он свободной рукой по висящему на поясе пистолету. — Влезаете в шкуру королей? Меняете ход истории?! — Да! — крикнула я в ответ на его угрожающее давление, а иначе он сломал бы мне руку. — Да, именно так мы и делаем! Он был удовлетворен. Но до спокойствия ему было далеко. — Чертово морнийское безумие! — кипел он. — Как давно?! Сколько лет вы это уже делаете? — Я не знаю! — выпалила я, нервы были на пределе. — Не знаю, честное слово! Я оказалась здесь не по своей воле! — Рассказывай, что еще ты знаешь о моей войне! — потребовал генерал рокочущим баритоном, придавливающим монолитной плитой. — Твое предыдущее пророчество сбылось. Лессандрийцы и вправду перешли реку. Они заключили союз с чернокнижниками Синегорья и те, заморозив воду, создали мост, так что их армия уже дошла бы до Аррекса, если бы мы не встали у них на пути. Бой был одним из самых тяжелых за всю войну, потери у нас огромные, но Аррекс благодаря тебе до сих пор не окружен, — бешеный взгляд чуть-чуть потеплел, совсем немного. — И что вы собираетесь дальше делать? — я была потрясена, как сильно мои слова повлияли на здешнюю историю. Разработчики «счастливого путешествия» вообще думали о последствиях? Здесь, блин, не бездушные «аватары»! Это живые люди! — Оставлю здесь гарнизон лучших бойцов, а сам пока вывезу мирных жителей. Аррекс прекрасно защищен рвами, редутами и люнетами, имеет достаточно пушек на высотах, запасы еды и воды. У лессандрийцев численный перевес — вдвое, а то и втрое больше солдат — но это ненадолго. Как только мы окажемся за пределами действия их магической сети, я вылечу и приведу подкрепление. Ударим с флангов, мало не покажется! Сейчас же в небо не может подняться ни одно живое существо, гибнут все, и почтовые птицы тоже. |