Книга Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья, страница 86 – Натали Эмбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья»

📃 Cтраница 86

– А что это? – оживилась Изабель, подскакивая на кровати.

– Это твой сюрприз, – улыбнулась Марта, развязывая ленту с театральной медлительностью.

Она открыла чехол, внутри которого лежала шуба, бережно упакованная в тонкую ткань. Затем осторожно извлекла её.

– Ой, какая красота! – ахнула Изабель, глядя, как мягкий мех переливался на солнце.

Шуба сидела на Изабель идеально, подчёркивая её хрупкость и делая её похожей на маленькую снежную королеву.

– Посмотри на себя, – предложила я, указывая на большое стоячее зеркало в резной раме в углу комнаты.

Изабель подбежала к нему и замерла, разглядывая своё отражение с открытым ртом. Она медленно повернулась. Потом закружилась, расправляя длинные рукава, отделанные тончайшим кружевом, которое Марта подобрала в тон.

– Я как настоящая принцесса! – её голос звенел от восторга и неподдельного счастья. Она заглядывала на себя сбоку, ловя разные ракурсы. – Папа обязательно должен это увидеть! Спасибо вам огромное, леди Айрис! И вам, Марта! Это самая красивая шуба на свете!

Марта стояла рядом и сияла от гордости, словно начищенный чайник. Она с важным видом заправской портнихи поправляла то одну складочку, то другую, хотя поправлять было абсолютно нечего.

– Шуба села, как влитая, госпожа! – наконец, заключила она, удовлетворённо кивая. – Ни морщинки, ни залома. Просто идеально.

Я смотрела на эту сцену, и на мои губы сами собой наплывала широкая, спокойная улыбка. Видеть такой восторг, такую чистую, детскую радость – это была лучшая награда за все наши труды и тревоги. В этот момент все пережитые ужасы казались далёкими и незначительными.

Но именно в этот момент осознание накрыло меня с новой силой. Моя миссия подошла к концу. Девочка была абсолютно здорова и счастлива. Заказ выполнен, деньги за него получены авансом.

Пора поблагодарить герцога за гостеприимство и защиту и возвращаться домой. В своё уже ставшее родным поместье. К своей привычной жизни.

Но мысль о том, чтобы покинуть эти стены, вызывала не облегчение, а странную, непонятную, глубокую тоску, которую я боялась себе признать. Будто я собиралась оборвать что-то важное, едва начавшееся.

Я вышла в коридор, где меня ждала нянюшка.

– Тея, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. – Скажи, пожалуйста, Филиппу, чтобы приготовил наш экипаж. Полагаю, нам пора готовиться к отъезду.

Тея посмотрела на меня с немым укором.

– Экипаж на заднем дворе у каретного сарая, госпожа. Скажу, чтобы подали к парадному входу.

– Нет, – остановила я её, резче, чем планировала. Мысль о торжественных проводах, о возможных вопросах слуг была невыносимой. – Я сама спущусь на задний двор, когда буду готова. Мы уедем тихо, никого не беспокоя.

– Как прикажете, госпожа.

Тея тяжело вздохнула, поняв, что спорить бесполезно, кивнула и отправилась выполнять поручение.

Оставшись на мгновение одна в гостиной, я ощутила странную пустоту. Вспомнив о долге герцогу, достала из своего кошелька два золотых. Затем нашла на письменном столе лист бумаги и перо, начертала короткую записку.

«Ваша Светлость, благодарю Вас за гостеприимство и защиту. Дела зовут меня обратно в моё поместье. Прошу принять эти скромные деньги в счёт оплаты моего долга. Филипп, вернёт Вашего прекрасного коня, как только доставит нас домой. С глубочайшим уважением, Айрис Винс».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь