Онлайн книга «Мой сосед — вампир»
|
Я знала: он выбрал самый гуманный способ выживания, какой только мог. К счастью, на видео этому не было места. Обычно у меня ноль покерфейса, но здесь я сдержалась. Размахивая пакетами, я произнесла: — Недавняя череда ограблений банков крови — дело рук вампиров среди нас! И вот доказательство! Я указала на «голову оборотня». — Они ради забавы обезглавливают оборотней! Пьют кровь наших детей! Живут среди нас — в Чикаго, в Нью-Йорке, повсюду! Ни один уголок земли не в безопасности, пока они разгуливают на свободе! (— Ты хороша, — задумчиво протянул Реджинальд. — Ты врёшь, — обвинила я. — Возможно, — признал он.) Через секунду в кадре появился он сам: — Муа-ха-ха! — завопил Реджинальд с выпущенными клыками и безумными глазами. — Я пришёл выпить вашу кровь! — продолжил он с таким нелепым «трансильванским» акцентом, что я едва не рассмеялась. Он выхватил у меня один из пакетов, театрально разорвал его и принялся высасывать с тем же энтузиазмом, что и в ту ночь, когда я впервые узнала, кто он есть на самом деле. Видео-я завизжала, и экран погас. Реджинальд захлопнул ноутбук и пожал плечами: — Ладно, признаю, это не шедевр. Но у нас сроки. Да и, как ты уже наверняка заметила, гипербола и переигрывание — это хлеб с маслом вампирского общества. Я вспомнила своё первое впечатление от Эдвины Д. Фицвильям в её нелепом наряде из атласа, шёлка и бархата и с макияжем в стиле глэм-рок 70-х. — Да, я заметила. — В любом случае, остаётся только ждать, — рассудительно сказал Реджинальд. — Если Эдвина клюнет, завтра на закате мы выступаем. А если нет… Он не договорил. И не нужно было. Если мать Фредерика и Джеймсоны не купятся на этот фарс, я прекрасно понимала: ни у него, ни у меня нет плана Б.
Глава 20 Письмо мистера Фредерика Дж. Фицвильяма к Кэсси Гринберг, 18 ноября, конфискованное и неотправленное Моя дорогая Кэсси, С момента моего плена прошло более двадцати четырёх часов, но, как мне кажется, я сумел добиться прогресса в деле собственного освобождения. Я говорил с мисс Джеймсон. Хотя я по-прежнему убеждён, что наш союз был бы катастрофой, меня радует подтверждение того, что она не столь привязана к старым порядкам, как её родители. Пусть мой отказ её задел и оскорбил, у неё хватает достоинства и чувства собственного уважения, чтобы не желать мужчину, который не желает её. Я верю, что со временем она станет неожиданным союзником в моих попытках вернуть свободу. Надеюсь, у тебя всё хорошо — и что ты не истолкуешь моё молчание иначе, чем оно есть на самом деле: я нахожусь в жутком подземелье где-то в пригороде, лишённый малейшей возможности сбежать. Со всей любовью, Фредерик От: Нанмо Мерривезер [nanmo@yahoo.com] Кому: Кэсси Гринберг [csgreenberg@gmail.com] Тема: Ваши условия Дорогая мисс Гринберг, Я, ассистентка миссис Эдвины Д. Фицвильям, пишу вам от её имени, чтобы сообщить: вы оставили её без выбора, кроме как согласиться на ваши требования. Просим вас прибыть в замок по адресу: 2314 S. Hedgeworth Way, Нейпервилл, Иллинойс, завтра в восемь часов вечера. Она отпустит своего сына под вашу опеку, если и только если вы уничтожите все существующие копии вашего разоблачительного фильма о вампирах в её присутствии. Заснятая вами кинолента способна разрушить всё, что мы с таким трудом создавали с момента нашего отъезда из Англии. И хотя выбор невесты для её сына важен для моей госпожи, ничто не важнее для нашего рода, чем возможность жить в тайне. |