Книга Мой сосед — вампир, страница 71 – Дженна Левин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой сосед — вампир»

📃 Cтраница 71

Фредерик ревнует к вымышленному библиотекарю из эпизода, который вышел двадцать пять лет назад?

Это реально сейчас происходит?

Невозможно.

И всё равно — как бы глупо это ни звучало, — при этой мысли сердце у меня забилось чуть быстрее.

— Что плохого в том, чтобы быть человеком, Фредерик?

Он что-то пробормотал себе под нос — слов я не разобрала, — но больше никак не дал понять, что вообще меня услышал.

— Чтобы ответить на твой предыдущий вопрос, — наконец сказал он, ловко обойдя тему сексуальности библиотекарей, — я видел этот сериал. Его посоветовал мне Реджинальд.

— Правда? — Это меня удивило.

— Да. Хотя та версия, которую мы смотрели у него дома, всё время прерывалась сообщениями от компаний, желающих что-нибудь продать. Рекламой, — пояснил он и покачал головой. — Раздражает.

Похоже, Реджинальд не потратился на подписку без рекламы.

— Обычно так и есть, — согласилась я.

— И всё равно я часто не понимал, что именно они хотели, чтобы я купил, — пожаловался он. — Хотя мне нравилось подпевать некоторым роликам. Музыка в них была неплохая.

Картина, как подтянутый и всегда сдержанный Фредерик напевает песенку из рекламы автостраховки — или, о боже, средства для усиления потенции, — была настолько нелепой, что я едва не расхохоталась.

— А что… — я попыталась взять себя в руки, — что ты думаешь о самом сериале?

Если Фредерик заметил, что я на грани истеричного смеха, то никак не выдал этого.

— Немного глуповат, — задумчиво сказал он. — Но мне понравилось то, что я видел.

— А насколько точно, по-твоему, он изображает… ну, твоих? — Возможно, я переходила границу, но не смогла удержаться. С того момента, как узнала, что он вампир, мне всё время хотелось спросить.

Он на миг замолчал, обдумывая вопрос.

— Авторы допустили несколько ошибок, — наконец ответил он. — Например, у меня нет страсти к кожаным курткам, я не превращаюсь в пепел на солнце, и моё лицо не становится карикатурно-жутким перед тем, как я питаюсь. Но при этом им удалось удивительно точно передать некоторые детали, — он сделал паузу. — Что странно, ведь, насколько я знаю, в команде сценаристов не было вампиров.

Я широко раскрыла глаза. Не ожидала такой откровенности. Это был шанс — шанс узнать больше.

— А какие детали они показали правильно? — спросила я, не скрывая нетерпения.

— Как и Энджел, я умею мастерски смотреть в пол, мрачно и задумчиво.

— Да, я это заметила.

— Трудно не заметить, — признал он с лёгкой усмешкой, и в его глазах блеснули искорки.

— Ещё что-нибудь?

Он задумался.

— Я действительно не могу войти в дом без прямого разрешения. Некоторые легенды о вампирах — полная чушь, а другие оказываются верными. И вот этот момент в сериале показан довольно точно. Кроме того, я не потею, не краснею, и моё сердце не бьётся с тех пор, как я стал… таким. — Он бросил на меня косой взгляд. — Ты, наверное, заметила, что у меня не было пульса, когда… когда ты дотронулась до моей рубашки в магазине.

Он, может, и не мог больше краснеть, но я при одном воспоминании о том моменте у примерочной залилась румянцем за нас обоих.

— А, — пробормотала я. — Да. Я… я заметила.

Он кивнул, глаза оставались непроницаемыми, когда он встретил мой взгляд.

— Если когда-нибудь тебе станет скучно, можешь посмотреть «Баффи — истребительницу вампиров». Неплохой вариант, особенно если вдруг захочешь узнать обо мне побольше. — Пауза. — Не то чтобы ты непременно хотела узнать обо мне больше, конечно. Я просто… говорю гипотетически.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь