Онлайн книга «Три капли на стакан»
|
Он криво улыбнулся. – Диагнозы мне еще не ставили. Но радует, мисс Вудс, что вы уже не настолько меня боитесь. Так кто этот Бишоп? Надеялся сбить с толку сменой темы? – Мой давний и хороший знакомый, – отозвалась я, отпивая первый глоток. Эллиот не торопился приниматься за кофе. Щурил глаза и смотрел почему-то недовольно. – Тот самый, который нанял вам адвоката? – Да, – честно сказала я. Ах, как давно я не говорила столько правды за раз! Лейтенант молча прихлебывал кофе. – Значит, Толбота отравили черноголовником? – произнесла я, когда на дне в моей чашке осталась лишь гуща. Эллиот дернулся, едва не облившись. – Откуда вы знаете? Я вздохнула, порылась под конторкой и щедро плеснула себе особой настойки. Мята, лимон, розмарин, эвкалипт… и чуточка магии – мертвого поднимет. А главное, заставит соображать. Налила порцию и Эллиоту. Успокоительного ему сейчас нельзя, хотя и стоило бы. Иначе вырубится прямо тут. Не хватало мне только спящего посреди аптеки полицейского! – Пейте! – и протянула ему стаканчик. Лейтенант подозрительно повел носом, но послушался. Проглотил залпом. – Брр! – он передернулся, но от своего не отступился: – Так откуда вы знаете? Я пожала плечами. Эллиот явно чуял какой-то подвох. Только соображал сейчас не очень. – Вы сказали, что заезжали ко мне в два часа. Зачем я могла вам понадобиться так срочно, да еще среди ночи? – Логично, – признал он. – Только я же мог приехать и для допроса подозреваемой. Вы об этом не подумали? После моего настоя его землистое лицо порозовело, в глазах появился живой блеск. Только он все равно выглядел осунувшимся. – Глупости, – отмахнулась я, собирая со стола посуду. – Тогда утром вы бы вернулись с ордером на арест… И сейчас не пили бы мои зелья! Лейтенант дернул уголком рта. – Хорошо, ваша взяла. Наш патологоанатом говорит, что Толбота отравили. Картина похожа на убийство Лили Брайс. Только на этот раз даже не пытались изобразить самоубийство – зелье ему влили силой. Но для уверенности я хочу, чтобы посмотрели вы. – Нет! – отрезала я. – В каком смысле – нет? – переспросил Эллиот холодно. Я не собиралась прятаться, поэтому сгрузила чашки в мойку и обернулась к нему. Допек! – В прямом. Вы обращаетесь со мной, как с комнатной собачкой. Везде с собой таскаете, врываетесь в любое время, прикасаетесь… А у меня, между прочим, есть своя жизнь! И работа, до которой я третий день дойти не могу. Я блондинка, но не совсем бесправна, в конце концов! Он стиснул руку в кулак. Зато сказал с обманчивой мягкостью: – Это ведь и в ваших интересах. Или вы забыли? – Если Толбота, Лили и Мастерса убил один человек, то это точно не я. Потому что на эти вечер и ночь у меня железное алиби. Откинувшись назад, он прислонился затылком к стене и закинул руки за голову. – Тогда кто убирает ваших конкурентов, мисс Вудс? На фоне очень светлых деревянных стен Эллиот казался куском угля. А в глазах тлел огонь… Так и до пожара недалеко! Я потерла висок. Что за дикие мысли с недосыпа? – Вот и выясняйте, – я улыбнулась ему, как почтенной мисс Лавинии Росс, которая приходит каждый вечер перед самым наплывом покупателей и долго-долго болтает, нервируя очередь. – Кстати, Мастерс моим конкурентом точно не был. – А вы не боитесь, – он наблюдал за мной из-под полуопущенных век, – что я просто «спишу» это дело на вас? |