Книга Три капли на стакан, страница 77 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три капли на стакан»

📃 Cтраница 77

Он не дал – удержал за талию.

– Ты куда?

Я откинула волосы с лица.

– Собираюсь помочь Эллиоту.

Серые глаза Бишопа мгновенно потемнели, а на скулах вздулись желваки.

– Эмили… Не связывайся с ним.

– Почему? – удивилась я. – Поймать убийцу в моих интересах…

Он молчал, и до меня дошло.

– Постой, – я удивленно посмотрела на него. – Ты что, ревнуешь? И вчера тоже?

Бишоп усмехнулся криво. Шрам чуть ниже глаза побелел.

– Тебя это удивляет?

– Еще как!

– Проклятье! – Бишоп дернул плечом. – Эмили, послушай. Я кое-что разузнал о прошлом Эллиота.

Я подняла брови, начиная закипать.

– Думаешь, мне нужно это знать?

– Да, – он притянул меня к себе. – Эллиот не следователь. Он служил в спец. отряде. Там вышла какая-то мутная история. Вроде бы его хотели уволить, но потом спешно перевели… Думаю, он надеется отсидеться в провинции и вернуться.

Так вот почему Эллиот так спокойно воспринимал альбовскую магию! И не соврал – насмотрелся он наверняка немало.

– А тебе это ломает все планы? – я прямо встретила взгляд Бишопа. – Уже жалеешь, что ему помог?

– Нет, – он пожал плечами. – Все равно пригодится. Только мне не нравится, что у него на тебя виды.

Я нахмурилась. Тряхнула головой.

– Да перестань! Просто случай подвернулся. Он же благословенный, не привык себе отказывать.

Бишоп почему-то еще сильнее помрачнел.

– Тогда я останусь. Поговорите при мне.

***

– Доброе утро, – сухо поздоровался лейтенант.

Выглядел он не очень: волосы расчесаны кое-как, глаза покраснели, а лицо бледновато даже сквозь природную смуглость. Похоже, не спал всю ночь. Надо бы спросить, принимает ли мою микстуру? Может, назначить что-нибудь посильнее?

– Доброе, – спокойно ответил Бишоп. – Заходи, присаживайся.

И махнул рукой в сторону стола.

– Пить будешь? – он продолжил играть гостеприимного хозяина. – Или, может, перекусишь с нами? Мы с Эмили еще не завтракали.

И как бы невзначай обнял меня за плечи.

Лейтенант сжал тонкие губы и отвернулся, с преувеличенным интересом разглядывая комнату.

На что там смотреть? Кровать тщательно заправлена, на тумбочке в углу громоздятся женские безделушки, из шкафа выглядывает чулок… Не заметила впопыхах.

Бишоп не скупился, так что нужных мелочей у меня было вдосталь. Только поворчал немного, когда я отвоевала половину гардероба вместо обещанной полки.

– Мисс Вудс, так вы согласны? Помочь? – отрывисто спросил Эллиот.

Приглашению он не последовал. И вновь это официальное «мисс Вудс».

– А что нужно делать? – осторожно поинтересовалась я.

Мало ли что он еще придумал?

– Бухгалтерские книги Толбота написаны на древне-альбовском, – лейтенант прошелся из угла в угол, сложив руки за спиной. – По словам помощницы, книги вел хозяин, а она этим языком не владеет.

Я хмыкнула. Наверняка ведь врет! Какой толк от помощницы, не способной даже записать приход-расход или провести инвентаризацию остатков?

Интересно, а с какой стати Толбот так мудрил? Что же ты скрывал, приятель?

– И что ты надеешься там найти? – подал голос Бишоп.

Эллиот повернулся на каблуках и сунул руки в карманы.

Подумал и сел напротив.

– Что угодно. Данные о продаже черноголовника, теневые поставки лекарств, сведения о приобретении мисс Мастерс абортивного зелья…

– Насчет теневых поставок я тебе и так скажу, – перебил Бишоп лениво. – До приезда Эмили я работал с Толботом. Ну а детали тебе ни к чему.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь