Книга Три капли на стакан, страница 82 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три капли на стакан»

📃 Cтраница 82

– Но не меня, – вздохнула я, отстраняясь.

Он не дал.

– Эмили, – голос Бишопа дребезжал, как расстроенное пианино. – Я сам разберусь. У нас есть время. Не будем его терять.

Не будем – так не будем.

Я позволила ему перенести себя на кровать.

И выкинула из головы все мысли.

***

Когда мы спустились вниз, лейтенант уже с пристрастием допрашивал какого-то беднягу. Сутулый мужчина с заметной лысиной мялся и потел, но отвечал обстоятельно.

Мы с Бишопом остановились в закутке у лестницы. Официанты сгрудились у барной стойки. Судя по виду, они готовились отстреливаться.

– Тот самый парень, – шепнул мне Бишоп. – Джо Симмонс, частный детектив.

Вмешиваться он не стал, отдавая несчастного на растерзание Эллиоту.

Лейтенант обернулся. Сосредоточенный, спокойный…

От его взгляда не укрылось ни расслабленно-довольное лицо Бишопа, ни моя растрепанная шевелюра.

А нюх поведал об остальном.

Интересно, Бишоп это специально?

Не удивлюсь.

Эллиот коротко кивнул и вернулся к своей жертве, а Бишоп махнул официантам.

– Два кофе, – приказал он негромко. Посмотрел на Эллиота и поправился: – Четыре. И коньяка плесните.

Он пододвинул мне стул, и мы отдали должное превосходному напитку с кардамоном и мускатным орехом, прислушиваясь к ходу допроса.

Джо Симмонс иногда выполнял для помощника мэра кое-какую работу. Тем вечером он с четверть часа посидел с Мастерсом и Дадли. При нем Дадли пил виски, которым щедро угостил и Симмонса, а Мастерс довольствовался чашкой кофе.

– А чем закусывали? – поинтересовался Эллиот, постукивая пальцами по столу.

– Да ничем, – свидетель пожал плечами и жадно набросился на кофе. Выглядел Симмонс помятым. – Мы же так, по стопочке.

– Кто разливал? – Эллиот впился взглядом в одутловатое лицо Симмонса.

– Да сам он и разливал. Дадли то есть. Ему графинчик принесли.

– А официант? Больше не подходил?

– Не-а, – тот глотнул и даже прижмурился от удовольствия. – Мы в кабинете сидели. Официант заглянул разок, спросил, надо ли чего. Но не приближался.

Эллиот хмурился. Похоже, свидетель не врал.

– А дальше что было?

– Да не знаю я! – мужчина вытер лицо и кое-как затолкал платок в карман. – Говорю же, выпили, поговорили. Потом я ушел.

– А те двое остались?

– Не-а, – он мотнул головой. – Брюнет тоже ушел. А Дадли вроде в картишки хотел перекинуться.

– Вот как, – как-то нехорошо протянул Эллиот.

– Я даже не знал, что Дадли скопытился, – признался Симмонс.

– Что так? – рассеянно поинтересовался лейтенант.

Вспомнил о кофе и выпил его одним глотком.

– Так болел я, – свидетель потер лицо ладонями. – Подумал даже, что виски было паленое. Хоть в «Бутылке» обычно такого не продают.

Эллиот разом подобрался.

– Болел? – переспросил он. – И чем же?

– Говорю же, траванулся. Несло так, что… – он заметил меня (а главное, хмурого Бишопа) и спохватился: – Простите, мисс!

Лейтенант тоже вспомнил обо мне. Обернулся, поднял брови.

– Нет, – ответила я на его немой вопрос. – Это не… не то. Иначе он бы умер в тот же вечер.

– Ладно, – Эллиот потерял к нему интерес. – Мисс Вудс, вы готовы?

– К чему? – поинтересовалась я.

Лейтенант взял со стола свою шляпу.

– Ехать в аптеку.

***

Лейтенант вывел меня из «Бутылки», придерживая за локоток.

Бишоп проводил нас хмурым взглядом, но остановить не пытался.

Он же мне не нянька! Да и не стоит боссу мафии отлынивать от дел. Чревато.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь