Онлайн книга «Опальная принцесса и аферист»
|
Прошла еще минута, прежде чем «О-о-м» затихло. — Чую! — глубоким голосом выдохнул Рустам. — Энергия Ци нарушила жизненные потоки в округе. Эфир дрожит, от вмешательства злой энергии. Большой дух разгневан. О-о-ом. — Чего? Рустам вновь ожил, уставился перед собою и выдал: — Если Ци и дальше будет нарушать последовательность, меридианы окончательно сменят полюса. Ничего не будет как прежде! Большего бреда никогда в жизни не слыхала, но старосту впечатлило, народ вокруг тоже. Все притихли, внимая речи новоявленного монаха. Рустам еще минут пять сгущал краски, затем сложил ладони перед собой, приложил их к голове и легонько поклонился и выдохнул: — Чокак. Староста глазами несколько секунд хлопал. — И вам зарасти, — его щекастая физиономия расплылась в улыбке. — Кто вы путники? — Монах Рус джехес Там, — представился наш купец. — Я проделал долгий путь из Галисии и вот дорога привела меня сюда, а небесные силы подсказали, что все не просто так. Вам явно требуется моя помощь. — Нам? — удивился староста. — Вам, — безапелляционно кивнул Рустам. — Я издали почуял нехорошее скопление энергии, потому и завернул сюда. Выражение лица у старосты сделалось особенно подозрительным. — И что же уважаемый монах попросит взамен? — Джехесит следует по пути энергии Ци и не нуждается в мирских благах. — Э-э-э… — к такому повороту староста оказался не готов. Собственно, и я тоже, гляжу на Конкрадова с возмущением. А как же постой? — Месяц назад Ци привела меня в Берконию, там я исправил потоки эфира в большо-о-ом доме, где чинили козни темные силы. Вчера, я повстречал воинов, они погрязли в плохой Ци и не могли даже выбраться из лесу, — Рустам указал пальцем в небо и добродушно улыбнулся. — Сегодня я учуял нарушение потоков Ци здесь. Ежели вы считаете, что проблем нет… Он намеренно сделал вид, будто готов тотчас покинуть селение. — Как это нет! — всколыхнулась толпа. — Есть! — Тихо вам! — пресек безобразие староста. — Господин монах… У нас как бы проблема очень э-э-э… Срам один… Да чего уж говорить-то, сами поглядите, — с этими словами он стянул с себя соломенную шляпу. Увидеть рога мы были готовы, а вот ослиные уши никак нет, тем не менее они имелись. Самые что ни на есть настоящие, мохнатенькие, еще и шевелились. — Мать честная, — промолвил Глен и отпрянул. Мы же с Лаурой наоборот чуть вперед подались, разглядывая эдакое диво ушастое. Староста вздохнул и шапку на место водрузил от нашего любопытства подальше. — У других копыта выросли, пятачки, у одного везучего — хобот. А у баб… — мужик умолк, пухлые щеки стыдом подрумянились, — короче хвосты у них под подолом имеются. Мы чего уж только не делали, в храм ходили, святого отца к себе всячески заманивали. Даже ведьме скинулись, тьфу, — бедолага сплюнул и сотворил отводящий зло знак. — Ничегошеньки не помогло. Ежели вы… то мы… — Т-ш-ш, беду я вашу понял, — кивнул Рустам, задумчиво разглядывая селян, — готов помочь, но прежде мне нужно обойти вокруг каждый дом, выяснить, где Ци слабей всего. — Все что пожелаете, почтенный. Только избавьте нас от бесноватости. Пока староста давал распоряжение, купец повернулся ко мне. — Гляди в оба… Киваю, чего уж тут непонятного, хотя в округе ни одного фейри не видно. — Дурная затея была, — шепотом говорит Глен, как бы они нас на вилы не подняли за спектакль. |