Онлайн книга «Гарем для сестры султана»
|
а между собой и собой. И выбрала. → Остаться. → Потому что только в этом мире она нашла себя. Глава 52 Глава 52 'Самая страшная клетка — та, где ты улыбаешься, думая, что это свобода.' (из Хроник Запретной Лаборатории) * * * Профессора поймали не с боем. → Он сам сдался. → Сел, сложив руки на коленях, и только спросил: — А вы знаете, что я теперь свободен? → Джасултан не ответила. — Потому что, когда цель завершена — начинается истинная игра. * * * В подземельях Академии был секретный отсек, который он никогда не показывал ни одной из учениц, даже тем, кого называл «избранными». → Там находились семь кристаллов. → В каждом — магический отпечаток одной из тех, кто когда-либо пришёл в этот мир и сломалась. * * * Он вытянул руку. → Даже скованный — его мысли запускали механизм. → Кристаллы загорелись. → Воздух завибрировал. → А потом… появилась Она. * * * Женщина, точь-в-точь как Джасултан. → Только волосы собраны в строгий узел. → Лицо — без морщинки и эмоции. → Голос — ровный, обволакивающий. → Взгляд — стеклянный, послушный. → В ней не было страха. → Но и не было смеха. → Ни сомнений. → Ни боли. → Ни страсти. — Привет, — сказала она. — Я — такая, какой ты могла бы быть. → Без ошибок. → Без лишних эмоций. → Без боли прошлого. → Без… себя. * * * Аниса ахнула: — Это… клон? — Не совсем, — прошептал профессор. — Это идеальная версия. → Без ваших слёз, ваших истерик, → ваших попыток спасти всё. → Она — управляемая. → Эффективная. → Бесконечно преданная. — Она — не я, — сказала Джасултан. — Именно. → Вот почему ты опасна. * * * Клон шагнула вперёд. — Если ты дашь мне Академию, я поведу её в порядок. → Мы избавимся от слабых. → Восстановим структуру. → Создадим чёткие правила. → Без хаоса. → Без девочек, которые думают, что что-то значат. → Только результат. → А все, кто не впишется, будут очищены. * * * Джасултан подошла ближе. → Вгляделась. → Коснулась её руки. — Холодно. — Ты говоришь правильные слова. → Но… ты никогда не держала кого-то, кто дрожит от боли. → Ты не знала, каково это — ошибиться, → и быть прощённой. → Ты… не любила. — Это слабость. — Нет. → Это и есть сила. → Потому что всё, что я построила, я построила не через страх, а через доверие. → А ты… просто красивая оболочка. → Пустая. → Как профессор. * * * Клон дрогнула. → Первый раз. → Мгновение. → Взгляд потускнел. — Я… чувствую… что-то? → Джасултан обняла её. → Не из жалости. → Из уважения. — Ты — остаток от тех, кто не дошёл. → Я принимаю тебя. → И отпускаю. → Легкое прикосновение ко лбу. → Клон растаяла в пыль. → Тепло — и пустота. * * * Профессор сжал кулаки. — Ты уничтожила идеал. — Нет. → Я приняла несовершенство. → И оно оказалось сильнее твоей точности. — Тогда… я проиграл? — Нет. → Ты… тоже стал частью моей истории. → И даже тебе есть место в ней — → как предупреждению. * * * Он опустил голову. → И впервые… плакал. — Я хотел спасти женщин. — Нет. → Ты хотел их контролировать. → А это не одно и то же. → Джасултан встала. — И теперь — мы сами решим, как выглядят наши миры. * * * Профессора заключили в Хранилище Закрытых Разумов. → А в Академии открыли новый факультет: 'Путь — не совершенства. А смелости быть собой. Факультет Несовершенства и Магии Сердца.' * * * И только одна дверь в зале Истины осталась пока закрытой. → За ней — путь к миру, где попаданки однажды могли бы вернуться. → Но пока… Джасултан не спешит. — У нас тут ещё слишком много дел. |