Книга Берегись игривой ведьмы или полная попаданка!, страница 118 – Ваю Виджер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Берегись игривой ведьмы или полная попаданка!»

📃 Cтраница 118

—Я придерживаюсь мнения своего жениха, леди, ведь я его поддержка.

* Вот зараза, свои у него причины. Вот почему он сказал, что нужен человек со стороны. Как будто нельзя было предупредить. Дело пахнет керосином.

—Ты-то? Хах, забавная какая! Значит ты ни за одного из них. Интересно. Второго принца поддерживают лишь единицы, хоть и не слабые. Ладно, обсудим это позже. Обустраивайся, леди Вероника.

* Озадачила и смылась. Нарочно не придумаешь. — вздохнула я громко.

Я плюхнулась на широкую кровать, прикрытую зелёным шёлковым балдахином и облегченно вздохнула. Уставившись в потолок, я мысленно прокрутила все вероятные трудности во взаимодействии с лицами этого поместья.

* Своего рода театральная постановка. А я в ней — танцующее дерево.

Но жалеть о содеянном—не наша песня! Сгорел сарай—гори и хата!

Мои вещи и котомка уже доставлены в комнату. Мне лишь осталось всë разместить, что заняло не так уж и много времени. Тут хоть всё швырни, места навалом. Я незамедлительно связалась с Корнелиусом и успокоила его яростные метания. Дом ведь теперь держится лишь на его магии. Поэтому нужно поскорее со всем закончить.

Само собой, я выгребла со дна котомок колдовские хахаряшки, что не влезли в кольцо-карман и спрятала их надёжно, приклеив под кровать. Резво заперев дверь, я уселась с зеркальцем в руках.

* Реглия—моя последняя клиентка, уже должна справиться с заданием.

Это действительно оказалось так. Зеркало мгновенно отразило происходящее в их доме. Но знаменательного ничего не произошло. Члены семьи пообедали и разошлись по комнатам. После этого и начались странные вещи.

Атмосфера в одной из покоев домочадцев внезапно оживилась. Леди Цугерия билась в испуге,выкрикивая странные агрессивные фразы. Предметы обихода то и дело беспричинно падали на пол с подозрительной частотой.

—Так призрак прицепился к ней?.. — разинула я рот, щёлкнув пальцами.

[—Оставь меня в покое. Ты ушла в землю—в земле и оставайся!]

*Как грубо. Думаю, на этом можно и закончить на сегодня. Злоумышленник выявлен. Осталось прояснить мотив…

Тишина в комнате была нарушена стуком в дверь.

— Мисс Вероника? — раздался знакомый голос дворецкого Норевэля.— Герцог и леди Рэне ожидают вас за обедом.

Я быстро привела себя в порядок, переодевшись в красивое платье — одно из тех, о которых можно было мечтать, но в своем сердце я понимала, что это все лишь моя очередная маска. Быстро спустившись по лестнице, направилась в обеденный зал.

Благо, дойти мне помогла служанка Филина, иначе искали бы меня здесь неделю.

Герцогский зал был великолепно оформлен, его стены украшали картины великих мастеров, а высокие окна пропускали теплый свет, как будто сама природа решила стать свидетелем этого знатного обеда. В центре зала стоял роскошный стол из мрамора, укрытый белоснежной скатертью, как облако, на котором покоились изысканные блюда, искрящиеся на свету.

На столе восседали дары природы и рук человеческих: нежные кусочки утки, запеченные в ананасах, мягкие пирожки с грибами и трюфелями, а также изумрудные спаржи, приправленные драгоценными специями, которые мимолетно напоминали о любви герцога к гастрономическим экспериментам.

Дорогие бутылки бордо, источавшие аромат солнца и земли, стояли рядком, ожидая, когда их откроют, чтобы развить всю палитру вкусов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь