Онлайн книга «Исключительное право Адель Фабер»
|
— Слушаюсь, мадам. А что отвечать на приглашение герцога Ламбера? Он просит подтвердить ваше участие в осеннем турнире в его поместье. — Подтверждайте, — кивнула я. — Ветру нужна практика перед серьезными соревнованиями. Встреча с бароном Дюпре прошла успешно. Это был знающий коневод, который сразу оценил качество наших лошадей и не торговался по поводу цены. Мы договорились о продаже трехлетней кобылы Звезды, дочери Беллы, за весьма приличную сумму. — Превосходные животные, — сказал барон, прощаясь. — Видно, что за ними ухаживают с любовью и знанием дела. Обязательно порекомендую ваши конюшни своим друзьям. После его отъезда я отправилась в конюшни, чтобы проверить, как идет подготовка к предстоящим ярмарочным скачкам в Ринкорде. До соревнований оставалось всего три недели, и мастер Жером усиленно тренировал наших молодых лошадей. Но не пройдя и двух шагов по двору, я, засмотревшись на Марту, которая давала поручения нашим самым юным помощникам, споткнулась о неровный камень, нога подвернулась, и я начала падать, но крепкие руки неожиданно подхватили меня, не дав упасть. — Осторожно, мадам, — раздался знакомый голос. Джеймс Холлоуэй бережно поддерживал меня, пока я не обрела равновесие. — Благодарю, — сказала я, стараясь не выдавать смущения. — Нужно что-то делать с этими камнями. — Я скажу Филиппу, чтобы выровнял дорожку, — пообещал Джеймс, не сразу убирая руки. — Вам не больно? Может, стоит показаться доктору? — Нет, все в порядке, — поспешно ответила я, делая осторожный шаг. — Просто нужно смотреть под ноги. И пока я не скрылась в конюшне, я спиной ощущала взгляд. Что-то в его внимательности смущало меня. Простой конюх не стал бы так заботливо поддерживать хозяйку и уж точно не обладал бы такими безупречными манерами. — Мастер Жером, — обратилась я к коневоду, который проверял ноги молодого жеребца, — как дела у наших кандидатов на ярмарочные скачки? — Прекрасно, госпожа, — старик выпрямился, потирая поясницу. — Буря показывает отличное время, Рассвет тоже в хорошей форме. А вот с Надеждой проблемы — прихрамывает на левую переднюю. — Серьезно? — Не думаю. Скорее всего, небольшое растяжение. Джеймс ездил в городок за специальной мазью, говорит, у него есть проверенный рецепт от таких травм. Вот как. Джеймс снова оказался кстати — и лекарство знает, и в городе по делам бывает. Слишком уж универсальный конюх. Я кивнула и прошла дальше по конюшне, проверяя других лошадей. Все выглядели здоровыми и ухоженными — мастер Жером знал свое дело. У денника Ветра я задержалась дольше. Наш чемпион встретил меня радостным ржанием, ткнувшись мордой в протянутую руку. — Ты у нас знаменитость, — сказала я, поглаживая его гладкую шею. — Все хотят твоих детей. Но не волнуйся, мы не дадим тебя в обиду. Ветер понимающе фыркнул, словно соглашаясь со мной. Возвращаясь к дому в сумерках, я решила прогуляться по саду. За эти годы он преобразился: дорожки были расчищены, клумбы восстановлены, фонтан снова работал. А вечерний воздух был напоен ароматом роз и жасмина. У беседки, увитой диким виноградом, я снова наткнулась на Джеймса. Он стоял, глядя на заходящее солнце, и выражение его лица было задумчивым, почти меланхоличным. Услышав шаги, он обернулся и учтиво поклонился. — Добрый вечер, мадам. Прошу прощения, что нарушил ваше уединение. |