Онлайн книга «Исключительное право Адель Фабер»
|
Слушая сплетни, которым, казалось, не было конца, я, с трудом подавляя зевки, рассматривала прибывающих на прием гостей, пока, наконец, не заметила входящую в зал Делию, которая, увидев меня, тотчас направилась в мою сторону. — Ты вовремя, — прошептала я, подхватив Делию под руку и рванув подальше от двух старушек. — Еще немного, и я бы сбежала отсюда. — Я это заметила, — со смехом проговорила Делия, потянув меня в сторону фонтана. — Идем, познакомлю тебя с девушками, уверена, они тебе понравятся. — Все что угодно, лишь бы подальше от свекрови, — простонала я, послушно следуя за ней. Делия подвела меня к двум девушками. Что-то в их манере держаться сразу привлекло мое внимание. — Кэтрин, — представилась темноволосая, протягивая руку. — Александра, но можете звать меня Алекс, — добавила ее спутница. Знакомство получилось удивительно естественным. Нам даже удалось немного поболтать о погоде, новой моде на пышные платья, о делах и трудностях, возникающих в бизнесе. Но вот церемониймейстер громко объявил о начале приема, и гости тонкой струйкой потекли к высоким резным дверям. — Вот ты где⁈ — ворвалась в нашу маленькую компанию мадам Мелва, окинув нас оценивающим взглядом. — А это что за дамы? Элегантно, скромно… и все без спутников! От меня ни на шаг не отставать! Налетят коршуны, кто за вами присмотрит⁈ — В данном случае соглашусь с мадам Мелвой, — едва слышно прошептала той, что назвалась Кэтрин, — она знает, как остановить чрезмерно навязчивых кавалеров. — Да, дуэнья нам не помешает, — хихикнула Кэтрин, сразу расположив меня к себе своей непосредственностью. Следующий час прошел под неустанным руководством моей бывшей свекрови. Она с ехидством комментировала каждого проходящего мимо мужчину: — Мсье Фергус, вы уже излечились? — поинтересовалась она у покрасневшего мужчины средних лет. — Поговаривают, этой гадостью вас наградила певичка из трактира в районе Олбс. Несчастный поспешил скрыться, как и прочие семеро мужчин, осмелившихся приблизиться к нашей компании. Но это, как ни странно, совершенно не смутило моих новых знакомых, наоборот, казалось, они наслаждались колкими замечаниями мадам Мелвы. — Мадам Мелва, не сочтите за дерзость, но вы бесподобны, — проговорила Кэтрин, прикрывая сумочкой губы. — Если бы не вы, нам было бы трудно отбиваться от настырных поклонников. — Ох, девочки, ни один мужчина здесь вас недостоин, — печально вздохнула моя бывшая свекровь, продолжая делиться сведениями. — Этот беден и погряз в долгах. Тот, что в красном жилете, похоронил трех жен и имеет одиннадцать избалованных детей. Спустя час, устав стоять, мы, не сговариваясь, дружно направились к диванчику в алькове, прихватив с собой по бокалу шампанского. Но едва мы с удобством устроились, как Кэтрин вдруг поднялась и с тоской протянула: — Ну вот, королева подала знак. Я пошла, сил мне и терпения слушать жалобы и глупые сплетни ее фрейлин, а вам отлично повеселиться. — И тебе, — хмыкнула Алекс, я лишь ободряюще улыбнулась Кэтрин, понимая, как никто, как скучны беседы придворных дам. Делия промолчала, оглядывая зал настороженным взглядом. Я тоже невольно с тревогой окинула взглядом зал, в тот самый миг заметив спешившего в нашу сторону надоедливого и противного мсье Морта. — О нет… мсье Морт, и свекровь о нем отзывается очень хорошо, — тихо простонала я. — Кажется, мне пора припудрить нос, кто со мной? |