Онлайн книга «Фальшивая няня для генерала»
|
— Их полно, вся страна, — принялся рассказывать Альберт. — Мы только делаем вид, что рады ирсландцам, но они ставят себя выше нас. А ещё налоги! При прежнем короле, вашем отце и муже леди Маргарет, — Альберт отвесил поклон моей маме, — они были поменьше, и законы — помягче. Теперь же, что за дурацкий указ, валлирийцам нельзя выходить на улицу после захода солнца! Сразу загребут в тюрьму, как выступающих против власти. Мама тяжело вздохнула, приобняла меня и отправилась ловить девочек, которые полезли в клумбу с цветами. Она была очень доброй женщиной, но разговоры о политике всегда вызывали в ней скуку. — Люди любили короля Габриэля, Ваше Высочество, — проговорил Альберт, продолжая вычёсывать одного из чёрных жеребцов Олэнтора. — Ну, подумаешь, вспылил разок при министрах. Простому человеку можно буянить, а королю, значит, нет. Обычный человек в свинюшку наедается раз в неделю, а бедному тёмному магу и поесть нормально нельзя. Нельзя веселиться, встречаться с друзьями — не жизнь, а каторга! Альберт похлопал коня по крупу и перешёл к другому его боку. — Мой отец тёмный маг восьмого круга, его магия опасна, если выйдет из-под контроля. Поэтому для тёмных существует кодекс, который нельзя нарушать. — А вы знаете, кто составлял энтот кодекс, Ваше Высочество? — Министры… Правители континета разные, короли. — Именно! Кто угодно, кроме самих тёмных. Потому что… что? Правильно, тёмные маги самые сильные, сильней остальных, и завистливые правители, не обладающие подобной силой хотят заковать их в цепи, лишить возможности взять верх над ними. За любой проступок, они бросают тёмных в подземелья, якобы по закону. Кодекс тёмных следовало бы пересмотреть. Но это уже не моё дело, я всего лишь по лошадкам, — Альберт погладил широкую шею коня и улыбнулся кривоватой улыбкой. Я слушала возничего и вспоминала папу — он сейчас сидит в темнице в магических оковах, приговорённый к пожизненному заточению за нарушение кодекса. Лишённый всякого человеческого общения, даже переписки… Но действительно ли он заслуживал этого? Один проступок из-за угрюмого настроения, которое как раз испортили ему сильнейшие запреты кодекса, — и конец всей жизни: и его, и страны… — А вы тут, Ваше Высочество, на месте няни, чтобы заговор против Олэнтора устроить? — снова улыбнулся Альберт. — Почти, — ответила я. — Ищу, как подступиться. — Мы тоже. Он очень сильный и хитрый. Как только появится возможность, мы его скрутим. А без него — Тир ничто. Олэнтор — вот, кто главный. Выгоним ирсландцев и вернём нашего любимого Габриэла из темницы. Законы свои помягче поставим. — А “мы” — это кто? — Не могу сказать, меня лишили памяти. Заклинание на мне, Ваше Высочество. Когда понадоблюсь, со мной свяжутся. Это чтобы Олэнтор мысли не читал. Он может. Удивительно, что вас ещё не раскусил! — У меня тоже есть защита, — сказала я, пристально рассматривая Альберта. Возничий не так прост. Очень не прост. Нужно быть бдительной. Когда мы с мамой и девочками вернулись к особняку, за толстыми коваными прутьями садовой ограды показался тёмный экипаж без гербов. Он стремительно подкатил к воротам, поднимая пыль. Дверца широко распахнулась, и мужчина, показавшийся из неё закричал охране: — Пропустите! Мне нужно срочно увидеть госпожу Линдон! |