Книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки, страница 88 – Зена Тирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»

📃 Cтраница 88

“Ты старая и некрасивая”, — звучало в ушах.

Эдуард обещал мне защиту. Теперь у меня точно всё будет хорошо. У меня будет новая жизнь.

Нужно лишь справиться с демоном Эдуарда. Не дать ему одержать верх. Может, есть способ его заблокировать?

— Теперь к магистру — поставим брачные метки, и можно открывать игристое, — произнёс генерал с самодовольной улыбкой.

Эдуард казался осчастливленным нашим браком! Спокойный, довольный, и праздновать собирался по-настоящему.

— Ну, нет, — возразила я, крутя тяжёлый браслет на запястье. — Хватит с меня меток. Браслетов вполне достаточно!

Генерал недобро прищурился, но я обняла тугой живот и мягко проговорила:

— И вообще мне пора уже отдохнуть. Я очень устала! И ещё с моей магией нужно разобраться, помнишь?

— Ладно, поехали, — кивнул Эдуард, открывая для меня дверцу коляски.

Мы отправились ко мне в поместье.

А когда подъехали к воротам, я открыла рот от удивления.

— Эдуард, гляди! Быть не может!

На месте, где ещё недавно сошёл снег, теперь появились крохотные ростки травы.

Я огляделась по сторонам и увидела то, что глаз не замечал прежде. Всюду, где сходил снег, была не просто коричневая земля, а земля с пробивающейся жизнью.

Внутри засиял настоящий восторг! Я ещё никогда так не радовалась весне!

— Похоже, гиблость отступила! — воскликнула я. — Видимо, источник этой заразы угас или…

— Ты думаешь был какой-то источник? — слишком заинтересованно проговорил Эдуард. Раньше не замечала, что его волновала гиблость и сельское хозяйство.

И я рассказала о своих мыслях, расчётах и раскопках.

Генерал стал ещё более заинтересованным.

— На том холме, когда по осени ты застал меня роющую червей для рыбалки, на самом деле я искала источник. По моим расчётам, он должен был быть там. Но там были чужие следы! Наверное, кто-то нашёл его до меня!

— Почему же ты не сказала сразу!

— Я тебе не доверяла. Да и ты счёл бы меня сумасшедшей. Сколько раз ты упрекал меня в том, что я занимаюсь ерундой!

— Не в этот раз, Анна!

Эдуард весь резко переменился. Из мужика, довольного своей добычей (то есть мной), стал сам не свой. Побледнел, нахмурился, бессильно сжал кулаки и выругался.

— Ты ступай, отдохни пока, Анна, — произнёс он.

— А ты?

Эдуард был уже мыслями где-то далеко, и не сразу отозвался.

— А мне нужно срочно уехать. Скоро вернусь, и мы займёмся твоей магией.

И он просто вышел из коляски, забрал коня у одного из своих людей и ускакал.

60

Вся перепуганная, я вошла в дом.

Куда с такой прытью поехал мой новоиспечённый муж?

Я глубоко вздохнула и оперлась ладонями на стол, слегка прогнув поясницу — спина болела от тяжести. День был долгий и богатый на потрясения.

Внезапно я оказалась в эпицентре противостояния двух сильных драконов! В одном из которых сидит демон, а в другом — просто бездна жестокости. И мне скоро рожать!

А ещё сердце невообразимо тревожилось за леди Элеонору. В груди горел самый настоящий костёр. Я хотела сама лично предупредить её, но я не могла к ней поехать — слишком большой срок уже был для разъездов, и боль в пояснице только усиливалась. Нужно прилечь и дождаться новостей.

А новости пришли быстро.

Вскоре заехал староста Глен с сыновьями. У всех глаза круглые, волосы взъерошенные. Начали меня вопросами засыпать: правда ли, что я леди Аннет и что вышла замуж за лорда Эдуарда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь