Онлайн книга «Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»»
|
Обратила внимание на старый камин, который выглядел мрачно и безжизненно. На его полке стоял ряд бутылок необычной формы. Похоже, это была какая-то коллекция. Подойдя к камину, взяла один из особенных сосудов. — И всё же, как узнать, почему Сунь Укун на моей стороне? — пробормотала я, разглядывая, как за стеклом лениво перекатывается густая жидкость. — Знаешь, есть примета: просишь совета у бутылки — жди лекарей, — фыркнул Чендлер из-за спины. — Очень смешно, — от неожиданности подпрыгнула и чуть не выронила бутылку. Вернув её на место, обернулась к дракону. — Смотрю, тебе понравился образ потрёпанного кота? — заметила, указывая на наброшенную им личину серого кота с чёрно-фиолетовыми чешуйчатыми проплешинами. — Не хочу лишний раз демонстрировать своё великолепие перед будущими посетителями, вот и тренируюсь, — объяснил он причину иллюзии. — А кот не потрёпанный, а драконистый, — важно махнул хвостом. — Можешь использовать это как идею для названия таверны. Например, «Драконистый кот» или «Дракон-кот». — Скорее уж драный, — усмехнулась, намекая на то, что проплешины на иллюзорной кошачьей шкуре вызывают больше жалость, чем ассоциации с драконом. — О! — ничуть не расстроился дракон. — А это будет забавно, — добавил задумчиво. — Я даже знаю подходящую песенку. Чендлер, не дожидаясь моего вопроса о том, какая песня, шумно прочистил горло и дурным голосом проорал с надрывом короткую, но исчерпывающую историю о несчастном голодном животном в жестоком мире. — Хорошо-хорошо! — замахала руками, усмиряя компаньона. — Хватит, пронимает. Пусть будет «Драный кот». В честь твоей невероятности. В этот момент тусклый свет, пробивавшийся сквозь грязные окна, сменился мягким, тёплым магическим освещением. Я подняла голову и увидела, что под потолком, в большой круглой оправе, подвешенной на цепях, находилось множество магических кристаллов, которые засияли мягким, равномерным светом. На стенах загорелись небольшие фонарики. Сделала глубокий вдох и почувствовала, что в помещении стало легче дышать. Исчез затхлый запах, и даже показалось, что появился тонкий аромат пряных трав. Чуда, конечно же, не случилось: пыль, поломанная мебель и грязь никуда не делись, однако в изменившейся атмосфере наводить порядок точно будет легче. — Вот что значит правильное название и великолепные вокальные данные, — важно подметил Чендлер. — Но у нас возникла серьёзная проблема. — тут же сменил тон на обеспокоенный. — И дело даже не в артефакте в твоих руках, за который страшно представить, что потребуют в качестве оплаты. * * * — Мне его дали на время, — ответила, словно оправдываясь. — А хозяин этого артефакта в курсе? — внимательно посмотрел на меня дракон. — Я быстро изучу, а после сразу верну, — прижала к себе свиток, словно Чендлер намеревался прямо сейчас заставить отдать его владельцу. — Ну да. Дай-ка мне его, — дракон сбросил иллюзию кота и шагнул ко мне в своём истинном обличии, я же, наоборот, попятилась. — Я только проверю кое-что, — мотнул недовольно головой. — Точно! — покосилась с подозрением на свиток, не понимая, почему в него так вцепилась. — Я же сама думала попросить тебя посмотреть, нет ли на нём магического контура, реагирующего на открытие. — И это тоже проверю, — сказал, стоило мне перебороть внутреннее сопротивление и вложить в его лапу трактат. |