Онлайн книга «Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»»
|
Чендлер провёл лапой по поверхности свитка, и в этот момент его когти начали сиять мягким золотистым светом. Дракон прикрыл глаза и зашептал заклинание. Его голос стал низким и ритмичным, как древняя песня, и я заметила, как воздух вокруг слегка завибрировал, подчиняясь воле дракона. Плотно прижатые к поверхности свитка магические плетения дрогнули и расширились, позволяя подробно их рассмотреть. Чендлер раскрыл глаза, внимательно вгляделся в сложную структуру, недовольно покачал головой и поддел когтём одно из плетений. В этот же момент недобро оскалился и потянул на себя едва заметную глазом магическую нить, лишая один из контуров подпитки. Чендлер произнёс короткую фразу на древнем языке, и защитные заклинания на свитке снова уплотнились, вернувшись на исходное место. — Плетений на открытие нет, — наконец заговорил, а я радостно выдохнула и протянула руку, намереваясь забрать свиток, но дракон не спешил отдавать его. — Знаешь, кому он принадлежит? — Нет, — честно ответила. — Сунь Укун взял у кого-то его на время. — Взял, конечно же, не предупреждая, — хмыкнул он. — Что-то со свитком не так? — слова Чендлера заставили меня нервничать. — Сама посмотри, — произнёс, наконец, вернув мне трактат. На этот раз я немедленно заметила, что на нём действительно было искусно скрытое заклинание. Словно тонкая паутина, оно цеплялось за изгибы других плетений и покрывало весь документ, прячась за более яркими и объёмными контурами. — Выглядит так, словно кто-то подозревал, что свиток могут взять без спроса для тебя или другого аврора, — угрюмо высказал то, о чём я подумала, Чендлер. — Заклятие настроено на таких, как мы. Даже Царь обезьян его не заметил. — А почему оно на тебя не подействовало? — спросила озадаченно. — Потому что мне три тысячи лет, я такие вредоносные заклятия подчинения как орешки щёлкаю, — пояснил он. — Видишь, как хорошо, что у тебя есть такой великолепный и мудрый фамильяр, — наградил меня довольным взглядом Чендлер. — Кто-то поставил сложную ловушку, предугадал действия Сунь Укуна, но не учёл один маленький нюанс — могущественного дракона у тебя в компаньонах, — от его кровожадного оскала пробежал холод по спине. — Похоже, за последние пару дней слишком много желающих подчинить меня, — с горькой иронией подытожила я произошедшее. — Чендлер, — посмотрела на дракона внимательно. — Ты ведь не случайно отметился как фамильяр на бирже. — Конечно, — кивнул он и посмотрел на меня так, словно решая, стоит ли рассказывать. — Мне было скучно. — Ты же мне что-то не договариваешь, — недовольно дёрнула плечом. Стало обидно, что Чендлер не спешит рассказать о своих истинных мотивах. — Точно! Я же недоговорил, зачем зашёл, — тут же переключился дракон как ни в чём не бывало. — У Ксиан проблемы. — Что не так? Силы не восстанавливаются? — обеспокоенно спросила. — О нет, очень даже хорошо восстанавливаются, — махнул лапой. — Она там устроила бурную деятельность. Утверждает, что никогда не чувствовала себя настолько хорошо. Такими темпами она за пару дней восстановит все постройки. — Мы же договаривались, что она не станет усердствовать, — оторопела. — Она не хочет нас отпускать, — произнёс Чендлер и нахмурился. — Она боится, что мы уйдём и больше не вернёмся. — Почему она так решила? — растерянно спросила, направившись к выходу. |