Онлайн книга «Праздничное похищение»
|
Бабушка пристрелила бы его только за эту глупость. Дело в том, что Джилли не хотела в него стрелять. Напротив, у нее, очевидно, слишком долго не было парня, потому что, как ни странно, ей хотелось провести руками по его широкой груди и предложить парню продемонстрировать девушке свои предположительно впечатляющие формы. Сумасшедший. Такой же безумный, как его появление на ферме в поисках какого-то так называемого бесценного артефакта. Что бы это могло быть? Джилли знала каждый предмет в доме. Она выросла здесь после того, как ее мать-дура бросила ее более двадцати семи лет назад. Воспитание ребенка не входило в список дел матери. Оно противоречило пристрастию к наркотикам и вечеринкам, которые были связаны с увлечением музыкой. К счастью, у Джилли была бабушка, которая брала на себя все заботы. Джилли никогда ни к чему не стремилась в детстве. Бабушка и дедушка дали ей все, в чем она когда-либо нуждалась: дом, образование, одежда, привязанность, чувство гордости за себя, необычная философия жизни и способность справляться с любыми ситуациями. Даже с чужими. Бабушка также завещала ферму, дом и все, что в них находилось, своей единственной внучке, заявив, что другие внуки, все мальчики, могут смириться с этим и найти работу. Поэтому, когда бабушка скончалась от «ужасной простуды» в возрасте восьмидесяти трех лет, Джилли унаследовала все это. Очевидно, больше, чем она предполагала. Что, черт возьми, это могла быть за вещь XiiX? Камень? Какая-то статуэтка? Драгоценности? У Джилли их было немного. Возвращаясь из кухни в гостиную, которую освободил Вил, она посмотрела в окно на все еще тихо падающий снег. Джилли заметила, что космический гроб больше не стоит перед ее крыльцом. Вил забрал его с собой? Дрожь, пробежавшая по спине, предупредила о том, что кто-то вошел в комнату, электрический разряд по всему телу дал ей понять, что фиолетовый гость где-то поблизости. И он был не из тех, кто уважает личные границы. Вил прижался к ее спине, большой, угрожающий, но в то же время возбуждающий, отчего сердце затрепетало, а соски напряглись. — Ты не возражаешь? — произнесла она, слегка задыхаясь. — Против чего? Джилли невольно напряглась, когда все ее тело проснулось, чувствуя Вила так, как никогда раньше не ощущало. — Ты стоишь слишком близко. — И что же? — И это грубо. — Но, самое главное, возбуждает. — Хорошие манеры — удел слабых, — заявил он, придвигаясь ближе. Она едва сдержалась, чтобы не ахнуть, когда его тело коснулось ее. — Кто это сказал? — Говорится в руководстве по правилам наемничества, которым следуют все мои сородичи. У его расы была книга о плохом поведении? — На Земле считается неуважением игнорировать чье-либо личное пространство. — Отлично. — Извини? — Мне бы не хотелось думать, что я теряю свою репутацию. — Ты хочешь прослыть неуважительным придурком? — Я предпочитаю титул «нарушитель правил». — Ну, нарушай правила где-нибудь в другом месте. Ты ставишь меня в неловкое положение. — И возбуждающее. Слишком возбуждающее. — Тебе неудобно или ты возбуждена? Думаю, ты протестуешь, потому что тебе слишком нравится мое присутствие. Так что нет. Я не отойду. — Потому что тебе нравится меня раздражать? — Нет, потому что мне нравится чувствовать, как ты прижимаешься ко мне. От его неожиданного заявления у нее отнялся язык. |