Онлайн книга «Лев и Сокол»
|
Несмотря на то, что он знал, что она этого не потерпит, он попытался прижать её к себе — в конце концов, в этих отношениях я лев, и мой долг защищать, — но, как и все самки прайда, она проигнорировала его и заняла позицию рядом, ведя себя как равная. Он оценил это. В отличие от его родственниц, она не считала его совершенно бесполезным, когда дело доходило до сражения. Дверь в его квартиру была приоткрыта на дюйм, хотя он точно знал, что запер её на задвижку, когда они уходили. Кларисса подняла руку с пистолетом на уровень груди и носком туфли распахнула дверь пошире. Нолан, развязав галстук и сбросив ботинки, приготовился переодеться в мех. Ничто не бросилось им в глаза, но запах чего-то неправильного стал сильнее, тот же запах, что он почувствовал у Агнес. Их нашел один из пропавших психов. Кларисса вошла, держа револьвер наготове, Нолан следовал по пятам, принюхиваясь. Он знал этот запах. Узнал его. Как он мог иначе, когда лечил мужчину, которому это принадлежало, мужчину, который ненавидел врачей и обвинял их всех, даже Нолана, в том, что он подвергся пыткам со стороны Вдохновительницы? В отличие от дома его медсестры, здесь не было ни соуса для барбекю, ни других людей, которых можно было бы испачкать. — Я знаю, кто это, — прошептал он. Кларисса приложила палец к губам. — Нет смысла сохранять тишину. Он ушел. — Как ты можешь быть в этом уверен? — прошипела она. — Это обычное дело в джунглях. Я просто знаю. — Его квартира ощущалась пустой. Он не мог объяснить это более ясно. Но, хотя незваный гость и ушел, он определенно оставил свой след. Ничто не осталось нетронутым. Начиная с его красивых, обтянутых маслянистой кожей диванов, изрезанных в клочья, и заканчивая нетронутым ковром, запятнанным до неузнаваемости. Однако моча, залившая всю его постель, превзошла все ожидания. Ему потребовалось огромное усилие воли, чтобы не выхватить свой член и не перекрыть это. Его лев, казалось, очень настаивал на том, чтобы он перекрыл всё своей собственной меткой. Кларисса, даже с её слабым обонянием, уловила едкую вонь. — Думаю, тебе понадобится новый матрас. — Новое всё, — ответил он со вздохом. — Черт возьми. Похоже, в этом году я не поеду в отпуск в Мексику. — Бедный Сильвестр. — Не начинай, женщина. Она поперхнулась, развернувшись на каблуках, чтобы вперится в него взглядом. — Ты только что назвал меня женщиной? — Да. Сейчас не время для твоих язвительных замечаний. Не тогда, когда мой вечер испорчен. — Бедный котик. Кто-то сломал его игрушки? — дерзко спросила она. — Нет. Кто-то испортил то, что обещало стать лучшим сексом в моей жизни, — прогрохотал он. Что ж, это, безусловно, застало её врасплох, по крайней мере, так он самодовольно предположил, учитывая её широко раскрытые глаза, рот и отсутствие возражений. — Ты же не думала, что меня это волнует? Это можно заменить. Хотя то, чему мы чуть было не предались… — Он печально покачал головой. — Отложено неизвестно на сколько. — Примерно навсегда. — Мечтай, Твити. Ты можешь перестать это отрицать. Я хочу тебя. Ты хочешь меня. Единственный вопрос сейчас в том, как скоро мы сможем выбраться отсюда, зарегистрироваться в отеле и запрыгнуть в душ, где я смогу поклоняться тебе своим языком и членом. — И это всё, о чем ты можешь думать? Секс? |